Paroles et traduction Christophe Maé - Week-end sur deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
quoi
là?
Что
ты
здесь
делаешь?
Mais
t′es
qui
là,
Joe?
Но
кто
ты
такой,
Джо?
T'as
l′cœur
qui
s'emballe,
tu
dis
qu't′es
amoureux
У
тебя
бьется
сердце,
ты
говоришь,
что
влюблен
Mais
elle
sera
toujours
jeune
quand
tu
seras
déjà
vieux
Но
она
всегда
будет
молодой,
когда
ты
станешь
уже
старым
Elle
a
quoi,
ses
20
ans
et
tout
son
maquillage?
Что
у
нее
за
20
лет
и
весь
ее
макияж?
Mais
c′est
rien
20
ans
contre
20
ans
de
mariage
Но
это
ничто:
20
лет
против
20
лет
брака
Moi
j'te
dis
ça
comme
ça,
c′est
même
pas
mes
affaires
Я
говорю
тебе
это
так,
это
даже
не
мое
дело.
Ça
peut
arriver,
c'est
vrai,
mais
j′peux
pas
t'laisser
faire
Это
может
случиться,
это
правда,
но
я
не
могу
позволить
тебе
это
сделать
Tu
pourras
vivre
avec
mais
pas
vivre
sans
eux
Ты
сможешь
жить
с
ними,
но
не
жить
без
них
Chez
toi
ils
font
la
tête,
Joe,
depuis
qu′tu
t'sens
moins
vieux
У
тебя
дома
они
крутят
головой,
Джо,
с
тех
пор,
как
ты
стал
меньше
себя
чувствовать.
Je
sais
dans
ton
cœur
c'est
la
fiesta
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
Quand
je
te
vois
danser,
t′es
qui
là?
Когда
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
ты
кто
здесь?
Je
sais
dans
ton
cœur
c′est
la
fiesta
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
Mais
chez
toi
ça
danse
pas
Но
в
твоем
доме
это
не
танцует
T'as
l′cœur
qui
s'emballe,
tu
dis
qu′t'es
amoureux
У
тебя
бьется
сердце,
ты
говоришь,
что
влюблен
Moi
j′te
parie
100
balles,
que
c'est
d'la
poudre
aux
yeux
Я
держу
пари
на
100
пуль,
что
это
порошок
для
глаз.
C′est
tout
nouveau,
tout
beau,
ça
donne
les
yeux
qui
brillent
Это
все
новое,
все
красивое,
от
этого
сияют
глаза.
Mais
souvent
on
s′enflamme,
Joe,
pour
un
feu
de
brindilles
Но
часто
мы
разжигаем
костер
из
хвороста,
Джо.
Ouais
souviens-toi,
au
tout
début
ta
femme
tu
l'emmenais
promener
Да,
помни,
в
самом
начале
твоей
жены
Ты
брал
ее
с
собой
на
прогулку.
Et
du
jour
au
lendemain,
tu
l′envoies
balader
И
в
одночасье
ты
отправишь
его
гулять
Moi
j'te
dis
ça
comme
ça,
c′est
même
pas
mes
affaires
Я
говорю
тебе
это
так,
это
даже
не
мое
дело.
On
sait
jamais
c'qu′on
gagne,
Joe,
mais
je
sais
c'que
tu
perds
Мы
никогда
не
знаем,
что
выигрываем,
Джо,
но
я
знаю,
что
ты
проигрываешь.
Je
sais
dans
ton
cœur
c'est
la
fiesta
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
Quand
je
te
vois
danser,
t′es
qui
là?
Когда
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
ты
кто
здесь?
Je
sais
dans
ton
cœur
c′est
la
fiesta
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
Mais
chez
toi
ça
danse
pas
Но
в
твоем
доме
это
не
танцует
Penses-y
à
deux
fois,
Joe,
avant
de
partir
trop
vite
Подумай
об
этом
дважды,
Джо,
прежде
чем
ты
уйдешь
слишком
быстро
Tu
y
as
pensé,
aux
p'tites
mains
derrière
la
vitre?
Ты
думал
об
этом,
о
своих
руках
за
стеклом?
Du
train
qui
part
en
gare,
quand
un
weekend
sur
deux
От
поезда,
идущего
на
вокзал,
когда
каждые
два
выходных
Ils
te
diront
au
revoir,
Joe
Они
попрощаются
с
тобой,
Джо.
Comme
l′on
dit
"adieu"
(Déjeme
por
allá)
Как
говорят
"прощай"
(Déjeme
por
allá)
Je
sais
dans
ton
cœur,
c'est
la
fiesta
(Vamo′
a
gozá')
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
(Вамо
'а
ГОЗа')
Quand
je
te
vois
danser,
t′es
qui
là?
(Déjame
tranquilo,
hija)
Когда
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
ты
кто
здесь?
(Дэймэ
транкило,
привет)
Je
sais
dans
ton
cœur,
c'est
la
fiesta
(Echa
pa'
acá)
Я
знаю
в
твоем
сердце,
что
это
Фиеста
(Эча
па'ака)
Mais
chez
toi
ça
danse
pas
(Brrr,
sí
señor)
Но
в
твоем
доме
это
не
танцует
(Бррр,
сеньор)
Esta
noche,
mi
fiesta,
no
va
a
parar
Esta
noche,
mi
fiesta
no
va
a
parar
Que
me
dejen
tranquilo,
que
quiero
disfrutar
(Sí
señor)
Пусть
они
оставят
меня
в
покое,
что
я
хочу
наслаждаться
(Да,
сэр)
Hay
momentos
tan
sabrosos
en
la
vida
Есть
такие
вкусные
моменты
в
жизни
No
los
puedo
ignorar
Я
не
могу
их
игнорировать.
Es
tan
bella
que
no
me
puedo
controlar
Она
такая
красивая,
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Es
mi
vida
y
yo
la
quiero
gozar
Это
моя
жизнь,
и
я
хочу
наслаждаться
ею.
Solamente
quiero
disfrutar
Я
просто
хочу
наслаждаться
Disfrutar
de
la
vida
(′Tá
bueno
ya)
Наслаждайтесь
жизнью
('tá
хорошо
я)
Hey
Joe,
mais
t′es
qui
là,
Joe?
Эй,
Джо,
это
не
так,
Джо?
Vamo'
pa′
allá
Вамо
' па
' там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Mae, Bruno Dandrimont, Denis Munoz (paul Ecole), Valentin Aubert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.