Paroles et traduction Christophe Maé - Ca fait mal - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca fait mal - Comme A La Maison
Ca fait mal - Как дома
Qu'elle
était
belle
à
t'écouter
Как
же
она
была
прекрасна,
слушая
тебя,
Sur
ta
voix
son
corps
dansait
Её
тело
танцевало
под
твою
музыку,
Dans
ses
dentelles
virevolté
Кружась
в
своих
кружевах,
L'effet
d'un
corps
de
ballet
Словно
балерина
на
сцене.
Papa,
tu
as
pris
la
route
sans
dire
adieu
Папа,
ты
ушёл,
не
попрощавшись,
Papa,
tu
as
laissé
son
corps,
je
t'en
veux
Папа,
ты
оставил
её
тело,
я
зол
на
тебя.
Mais
ça
fait
mal
de
vivre
sans
toi
Но
так
больно
жить
без
тебя,
Et
elle
a
mal
et
tu
ne
t'imagines
même
pas
И
ей
больно,
ты
даже
не
представляешь,
Comme
ça
fait
mal
de
rire
sans
toi
Как
больно
смеяться
без
тебя,
Elle
a
mal
et
toi,
tu
ne
reviendras
pas
Ей
больно,
а
ты
уже
не
вернёшься.
Qu'elle
était
belle
à
tes
côtés
Как
же
она
была
прекрасна
рядом
с
тобой,
Dans
son
regard
je
voyais
В
её
глазах
я
видел,
Que
tu
faisais
d'elle
un
conte
de
fée
Что
ты
превратил
её
жизнь
в
сказку,
Sur
toi
elle
se
reposait
Она
находила
в
тебе
опору.
Papa,
tu
as
pris
la
route
sans
dire
adieu
Папа,
ты
ушёл,
не
попрощавшись,
Papa,
tu
as
laissé
son
cœur,
je
t'en
veux
Папа,
ты
оставил
её
сердце,
я
зол
на
тебя.
Mais
ça
fait
mal
de
vivre
sans
toi
Но
так
больно
жить
без
тебя,
Et
elle
a
mal
et
tu
ne
t'imagines
même
pas
И
ей
больно,
ты
даже
не
представляешь,
Comme
ça
fait
mal
de
rire
sans
toi
Как
больно
смеяться
без
тебя,
Elle
a
mal
et
toi,
tu
ne
reviendras
pas
Ей
больно,
а
ты
уже
не
вернёшься.
Oh,
ça
fait
mal
de
vivre
sans
toi
О,
как
больно
жить
без
тебя,
Et
elle
a
mal
et
toi,
tu
ne
t'imagines
même
pas
И
ей
больно,
а
ты
даже
не
представляешь,
Oh,
mais
ça
fait
mal
de
rire
sans
toi
О,
как
больно
смеяться
без
тебя,
Son
sourire
appelle
au
secours
Её
улыбка
— крик
о
помощи,
Et
elle
est
sans
amour
И
она
без
любви.
Oh,
comme
ça
fait
mal
de
rire
sans
toi
О,
как
больно
смеяться
без
тебя,
Et
elle
a
mal
et
toi,
et
toi,
tu
ne
t'imagines
même
pas
И
ей
больно,
а
ты,
а
ты
даже
не
представляешь,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься,
Elle
a
le
mal
de
vivre
sans
toi
Ей
больно
жить
без
тебя,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься,
Elle
a
le
mal
de
rire
sans
toi
Ей
больно
смеяться
без
тебя,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas,
non
А
ты
уже
не
вернёшься,
нет,
Elle
a
le
mal
de
rire
sans
toi
Ей
больно
смеяться
без
тебя,
Elle
a
le
mal
de
vivre
sans
toi
Ей
больно
жить
без
тебя,
Et
toi
tu
ne
reviendras
pas
А
ты
уже
не
вернёшься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Martichon, Bruno Dandrimont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.