Christophe Willem avec Zazie - La règle du jeu - traduction des paroles en allemand

La règle du jeu - Zazie , Christophe Willem traduction en allemand




La règle du jeu
Die Spielregel
Jouer à Jacques à Dit
Simon Sagt spielen
(C'est fait)
(Erledigt)
Jouer un "Double Je"
Ein "Double Je" spielen
(C'est fait)
(Erledigt)
Rouler sans le permis
Ohne Führerschein fahren
Et n'importe quoi de ma vie
Und Unsinn mit meinem Leben treiben
N'empêche qu'est-ce qu'on s'embête
Trotzdem, wie man sich langweilt
(C'est vrai)
(Das stimmt)
Quand tous les soirs c'est la fête
Wenn jeden Abend Party ist
(C'est vrai)
(Das stimmt)
A la mort à la vie
Auf den Tod, aufs Leben
C'est quoi, c'est quoi la suite
Was kommt, was kommt als Nächstes
Dis-moi, dis-moi
Sag mir, sag mir
Dis-moi qu'on vaut mieux que ça
Sag mir, dass wir mehr wert sind als das
Qu'on peut changer la règle
Dass wir die Regel ändern können
Dis-moi, dis-moi
Sag mir, sag mir
Dis-moi qu'on va mieux que ça
Sag mir, dass es uns besser geht als das
Qu'on va changer la règle du jeu
Dass wir die Spielregel ändern werden
C'est vrai c'est pas sans risque
Es stimmt, es ist nicht ohne Risiko
(Tu m'étonnes)
(Kein Wunder)
C'est vrai que j'ai les jetons
Es stimmt, dass ich Schiss habe
(Tu m'étonnes)
(Kein Wunder)
Qu'est-ce qu'on aime chez un artiste
Was liebt man an einem Künstler
(Bonne question)
(Gute Frage)
Qu'il soit lui même
Dass er er selbst ist
Qu'il fasse le bouffon
Dass er den Clown macht
Qu'est-ce qu'on retient chez Willem
Was bleibt von Willem in Erinnerung
(Le winner)
(Der Gewinner)
C'est mon parcours, mes lunettes
Es ist mein Weg, meine Brille
(Tes lunettes)
(Deine Brille)
C'est le sourire ou les dents
Ist es das Lächeln oder die Zähne
(A choisir)
(Wähl mal)
C'est le mec ou l'homme dedans
Ist es der Typ oder der Mann dahinter
Dis-moi, dis-moi
Sag mir, sag mir
Dis-moi qu'on vaut mieux que ça
Sag mir, dass wir mehr wert sind als das
Qu'on peut changer la règle
Dass wir die Regel ändern können
Dis-moi, dis-moi
Sag mir, sag mir
Dis-moi qu'on va mieux que ça
Sag mir, dass es uns besser geht als das
Qu'on va changer la règle
Dass wir die Regel ändern werden
(Dis-toi, dis-toi)
(Sag dir, sag dir)
Dis-toi qu'on vaux mieux que ça
Sag dir, dass wir mehr wert sind als das
Qu'on peut changer la règle
Dass wir die Regel ändern können
(Dis-toi, dis-toi)
(Sag dir, sag dir)
Dis-toi qu'on va mieux que ça
Sag dir, dass es uns besser geht als das
Qu'on va changer la règle du jeu
Dass wir die Spielregel ändern werden
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Mais c'est pas sans risque
Aber es ist nicht ohne Risiko
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Monte le son
Dreh lauter
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Essais quand même
Versuch's trotzdem
On a toucher le ciel
Wir haben den Himmel berührt
On peut toucher le fond
Wir können den Boden berühren
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Mais c'est pas sans risque
Aber es ist nicht ohne Risiko
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Monte le son
Dreh lauter
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Essais quand même
Versuch's trotzdem
On a toucher le ciel
Wir haben den Himmel berührt
On peut toucher le fond
Wir können den Boden berühren
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
C'est bon, c'est bon
Ist gut, ist gut
Toucher le ciel
Den Himmel berühren
Toucher le fond
Den Boden berühren






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.