Christophe Willem - Si mes larmes tombent (Live au 104) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Willem - Si mes larmes tombent (Live au 104)




Si mes larmes tombent (Live au 104)
My Tears Will Fall (Live at 104)
Le masque est tombé
The mask has fallen
Le miroir brisé
The mirror shattered
Qui peut me regarder
Who can look at me
Sans me juger?
Without judging me?
Je me moque, moque, moque, moque, moque des gens
I laugh at the people
Qui tendent la main et la reprennent
Who reach out and pull back
Je n′entends que le silence
I only hear silence
Je ne vois que la distance
I only see the distance
Sourire, me sentir
Smiling, feeling
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in my memories
J'ai envie de m′enfuir
I want to run away
tu pourras m'emporter
Where you can take me with you
M'aider à écrire à une autre histoire
Help me write a different story
Avant qu′il ne soit trop tard
Before it's too late
Je n′pourrais plus attendre
I can't wait any longer
Si mes larmes tombent
My tears will fall
Si mes larmes tombent
My tears will fall
Je suis un soldat qu'on a désarmé
I'm a soldier who has been disarmed
Désormais si seul
Now so alone
Qui peut m′aider?
Who can help me?
Je me moque, moque, moque, moque, moque. des gens
I laugh at the people
Qui tendent la main mais ne comprennent pas
Who reach out but don't understand
Je n'entend que le silence
I only hear silence
Je ne sens que leur absence
I only feel their absence
Sourire, me sentir
Smiling, feeling
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in my memories
J′ai envie de m'enfuir
I want to run away
tu pourras m′emporter
Where you can take me with you
M'aider à écrire à une autre histoire
Help me write a different story
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it's too late
Je n′pourrais plus attendre
I can't wait any longer
Si mes larmes...
My tears...
Coulent comme des perles
Flow like pearls
Coulent comme ma peine
Flow like my sorrow
Et tournent comme je tourne
And turn as I turn
Coulent comme la pluie
Flow like the rain
Sous laquelle je me perds
Under which I lose myself
Comme dans un rêve
Like in a dream
Sourire, me sentir
Smiling, feeling
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in my memories
J′ai envie de m'enfuir
I want to run away
tu pourras m′emporter
Where you can take me with you
M'aider à écrire à une autre histoire
Help me write a different story
Avant qu′il ne soit trop tard
Before it's too late
Je n'pourrais plus attendre
I can't wait any longer
Si mes larmes tombent
My tears will fall
Si mes larmes tombent
My tears will fall
Si mes larmes tombent
My tears will fall





Writer(s): Stephen John Anderson, Karen Poole, Zehira Darabid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.