Paroles et traduction Christophe Willem - Si mes larmes tombent (Quentin Mosimann Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si mes larmes tombent (Quentin Mosimann Remix)
Если падут мои слезы (ремикс Quentin Mosimann)
Je
suis
un
soldat
Я
солдат,
Qu'on
a
désarmé
Которого
разоружили.
Désormais
si
seul
Теперь
я
так
одинок,
Qui
peut
m'aider
Кто
же
мне
поможет?
Et
je
me
moque,
moque,
moque,
moque,
moque
des
gens
И
я
смеюсь,
смеюсь,
смеюсь,
смеюсь,
смеюсь
над
теми,
Qui
tendent
la
main
mais
ne
comprennent
pas
Кто
протягивает
руку,
но
не
понимает.
Je
n'entends
que
le
silence
Я
слышу
только
молчание,
Je
ne
sens
que
leur
absence
Чувствую
только
их
отсутствие.
Je
ne
sens
que
leur
absence
Чувствую
только
их
отсутствие.
Sourir,
me
sentir
Улыбаться,
чувствовать
себя
живым…
Je
ne
le
fais
que
dans
le
souvenir
Я
могу
это
лишь
в
своих
воспоминаниях.
J'ai
envie
de
m'enfuir
Я
хочу
сбежать
туда,
Là
où
tu
pourras
m'emporter
Куда
ты
могла
бы
меня
унести.
M'aider
à
écrire
une
autre
histoire
Помочь
мне
написать
другую
историю,
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Mais
je
n'pourrai
plus
attendre
Но
я
больше
не
могу
ждать.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Si
mes
larmes
tombent
Если
падут
мои
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen John Anderson, Karen Ann Poole, Zehira Darabid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.