Christophe Willem - Si mes larmes tombent (Yorgo Land Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Willem - Si mes larmes tombent (Yorgo Land Remix)




Si mes larmes tombent (Yorgo Land Remix)
If My Tears Fall (Yorgo Land Remix)
Le masque est tombé
The mask is off
Le miroir brisé
The mirror broken
Qui peut m'regarder sans me juger
Who can look at me without judgment
Et je me moque, moque, moque, moque, moque des gens
And I mock, mock, mock, mock, mock people
Qui tendent la main et la reprennent
Who reach out and take it back
Je n'entends que le silence, je ne vois que la disantce
I hear only silence, I see only distance
Sourir, me sentir
To smile, to feel
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in memory
J'ai envie de m'enfuire, tu pourras m'emporter
I want to run away, where you can take me away
M'aider à écrire une autre histoire
Help me write another story
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it's too late
Mais je n'pourrai plus attendre
But I can't wait any longer
Si mes larmes tombent
If my tears fall
Je suis un soldat, qu'on a désarmé
I am a soldier, disarmed
Désormais si seul, qui peut m'aider
Now so alone, who can help me
Et je me moque, moque, moque, moque, moque des gens
And I mock, mock, mock, mock, mock people
Qui tendent la main mais ne comprennent pas
Who reach out but don't understand
Je n'entends que le silence, je ne sens que leur absence
I hear only silence, I feel only their absence
Sourir, me sentir
To smile, to feel
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in memory
J'ai envie de m'enfuire, tu pourras m'emporter
I want to run away, where you can take me away
M'aider à écrire une autre histoire
Help me write another story
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it's too late
Mais je n'pourrai plus attendre
But I can't wait any longer
Si mes larmes coulent comme des perles
If my tears flow like pearls
Coulent comme ma peine et tombent, tombent, tombent
Flowing like my pain and falling, falling, falling
Comme je tombe
Like I'm falling
Coulent comme une pluie sous laquelle je me perds
Flowing like rain under which I get lost
Comme dans une rêve
Like a dream
Sourir, me sentir
To smile, to feel
Je ne le fais que dans le souvenir
I only do it in memory
J'ai envie de m'enfuire, tu pourras m'emporter
I want to run away, where you can take me away
M'aider à écrire une autre histoire
Help me write another story
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it's too late
Mais je n'pourrai plus attendre
But I can't wait any longer
Si mes larmes tombent
If my tears fall
Si mes larmes tombent
If my tears fall
Si mes larmes tombent
If my tears fall





Writer(s): Karen Poole, Steve Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.