Christophe Willem - Starlite (Freemasons Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Willem - Starlite (Freemasons Radio Edit)




Starlite (Freemasons Radio Edit)
Starlite (Freemasons Radio Edit)
Si la nuit me fait rêver
If night brings me dreams
C'est parce qu'elle est la seule à voir qui je suis
It's because it's the only one who sees who I am
Les images défilent pour m'emporter
The images scroll by to take me away
Je sens ce parfum qui m'ennivre
I can smell this fragrance that intoxicates me
Et j'me sens libre
And I feel free
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
An adrenaline rush
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de rechanger ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I will end up finding my star, my starlight
Et si un jour je devais céder
And if one day I should give way
C'est que tout le poids du doute m'aura usé
It's because all the weight of doubt will have worn me out
Et si sur ma route je me perdais
And if on my road I get lost
J'attendrai que le vent tourne pour me guider
I'll wait for the wind to turn to guide me
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
An adrenaline rush
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de rechanger ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I will end up finding my star, my starlight
Ain't nobody makes me better
Ain't nobody makes me better
Makes me happy
Makes me happy
Makes me feel this way
Makes me feel this way
Ain't nobody makes me better
Ain't nobody makes me better
Makes me happy
Makes me happy
Makes me feel this way
Makes me feel this way
First you put your arms around me
First you put your arms around me
Then I feel your charms around me
Then I feel your charms around me
I got this feeling most with treasure
I got this feeling most with treasure
And a love so sweet we cannot measure
And a love so sweet we cannot measure
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
An adrenaline rush
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de changer ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I will end up finding my star, my starlight
Plus rien ne me fait peur
Nothing scares me anymore
Je me sens libre, libre, libre
I feel free, free, free
Cette fois ci,
This time,
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I will end up finding my star, my starlight
Je ne veux plus me mentir
I don't want to lie to myself anymore
Toutes ces lumières m'attirent
All these lights attract me
Je ne veux plus me mentir...
I don't want to lie to myself...
Je finirai par trouver mon étoile
I will end up finding my star
Ma starlight
My starlight





Writer(s): Zehira Darabid, Amanda Leigh Wilson, Amanda Wilson, David Wolinski, Judie Tzuke, Richard Stannard, Russell Small, Thomas Kent, Wolfgang Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.