Christophe Willem - Starlite - Live SFR au 104 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Willem - Starlite - Live SFR au 104




Starlite - Live SFR au 104
Starlite - Live SFR au 104
Si la nuit me fait rêver
If the night makes me dream
C'est parce qu'elle est la seule à voir qui je suis
It's because she's the only one who can see who I am
Les images défilent pour m'emporter
The images go by to carry me away
Je sens ce parfum qui m'ennivre
I feel this fragrance that intoxicates me
Et j'me sens libre
And I feel free
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
A rush of adrenaline
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de rechanger ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I'll end up finding my star, my starlight
Et si un jour je devais céder
And if one day I have to give up
C'est que tout le poids du doute m'aura usé
It's because the full weight of doubt will have worn me out
Et si sur ma route je me perdais
And if I get lost on my way
J'attendrai que le vent tourne pour me guider
I'll wait for the wind to turn to guide me
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
A rush of adrenaline
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de rechanger ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I'll end up finding my star, my starlight
Ain't nobody makes me better
Ain't nobody makes me better
Makes me happy
Makes me happy
Makes me feel this way
Makes me feel this way
Ain't nobody makes me better
Ain't nobody makes me better
Makes me happy
Makes me happy
Makes me feel this way
Makes me feel this way
First you put your arms around me
First you put your arms around me
Then I feel your charms around me
Then I feel your charms around me
I got this feeling most with treasure
I got this feeling most with treasure
And a love so sweet we cannot measure
And a love so sweet we cannot measure
(Refrain:)
(Chorus:)
Une montée d'adrénaline
A rush of adrenaline
Je n'attends plus qu'un signe
I'm just waiting for a sign
Pour me jeter à l'eau
To throw myself into the water
SOS May Day May Day
SOS May Day May Day
Je ne vis que pour ma starlight
I live only for my starlight
Je rêve de changer ma life
I dream of changing my life
Les démons qui hantent ma vie ne me font plus peur
The demons that haunt my life no longer frighten me
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I'll end up finding my star, my starlight
Plus rien ne me fait peur
Nothing scares me anymore
Je me sens libre, libre, libre
I feel free, free, free
Cette fois ci,
This time,
Je finirai par trouver mon étoile, ma starlight
I'll end up finding my star, my starlight
Je ne veux plus me mentir
I don't want to lie to myself anymore
Toutes ces lumières m'attirent
All these lights attract me
Je ne veux plus me mentir...
I don't want to lie to myself anymore...
Je finirai par trouver mon étoile
I'll end up finding my star
Ma starlight
My starlight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.