Christophe Willem - Équi-libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Willem - Équi-libre




Équi-libre
Равновесие
J'écris, je lis, j'efface puis je rature
Пишу, читаю, стираю, потом зачёркиваю,
J'n'ai pas assez de mots pour tout vous dire
Не хватает слов, чтобы всё тебе рассказать.
J'avance, recule car je ne suis pas sûr
Иду вперёд, назад, ведь я не уверен,
J'n'ai pas assez de souffle, mon coeur sature
Не хватает дыхания, сердце переполнено.
Oui
Да,
Je suis un peu timide
Я немного робкий,
Je rêve de quitter mon nid
Мечтаю покинуть своё гнездо
Et sauter dans le vide
И прыгнуть в пустоту,
Pour être libre
Чтобы быть свободным.
Être libre
Быть свободным,
Devenir
Стать
Plus qu'un homme anonyme, anonyme
Больше, чем просто безымянным человеком, безымянным.
Pour être libre
Чтобы быть свободным,
Libre
Свободным,
Couper le fil
Обрезать нить,
Ne plus me retenir, trouver l'équilibre
Больше не сдерживать себя, найти равновесие.
Je veux lâcher prise mais j'ai le vertige
Хочу отпустить всё, но у меня кружится голова,
Comme une poupée de cire je me fige
Как восковая кукла, я замираю.
Je les vois faire, ça a l'air si facile
Я вижу, как они это делают, это выглядит так просто,
Courage éphémère, moi je me défile
Мимолётная смелость, а я уклоняюсь.
Oui
Да,
Je fais les choses à demi
Я делаю всё наполовину,
Je vis dans le déni
Живу в отрицании,
J'attends qu'on me délivre
Жду, когда меня освободят,
Pour être libre
Чтобы быть свободным.
Être libre
Быть свободным,
Devenir
Стать
Plus qu'un homme anonyme, anonyme
Больше, чем просто безымянным человеком, безымянным.
Pour être libre
Чтобы быть свободным,
Libre
Свободным,
Couper le fil
Обрезать нить,
Ne plus me retenir, trouver l'équilibre
Больше не сдерживать себя, найти равновесие.
Il n'y a plus de chemin à suivre
Больше нет пути,
Mais si jamais j'y arrive
Но если я когда-нибудь добьюсь этого,
Je pourrai peut être enfin revivre
Я, возможно, наконец, смогу снова жить
Et être libre
И быть свободным.
Et être libre
И быть свободным,
Couper le fil
Обрезать нить,
Ne plus me retenir trouver l'équi-libre ...
Больше не сдерживать себя, найти равновесие...





Writer(s): Zehira Darabid, Sarah De Courcy, Stephen John Anderson, Stephen James Reed, Christophe Willem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.