Paroles et traduction Christophe - J'l'ai Pas Touchée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'l'ai Pas Touchée
Я её не трогал
Pour
moi
la
musique,
c'est
comme
les
matières
Для
меня
музыка
— это
как
материя,
Les
couleurs
à
jouer
Цвета
для
игры,
Comme
une
peinture
Как
живопись.
Bon,
on
va
chanter
maintenant,
parce
que
Хорошо,
сейчас
споём,
потому
что
Dans
tout
ce
bordel,
quand
même
Во
всём
этом
бардаке,
всё-таки
On
est
quand
même
un
peu
chanteur
Мы
всё-таки
немного
певцы.
Comme
disait
Simon
Reynolds,
voici
mon
rock
de
collectionneur
Как
говорил
Саймон
Рейнольдс,
вот
мой
коллекционный
рок.
Chers
amis,
merci
d'être
venus
me
tenir
compagnie
Дорогие
друзья,
спасибо,
что
пришли
составить
мне
компанию.
Je
l'ai
rencontrée
sous
un
ciel
si
bleu
Я
встретил
её
под
таким
голубым
небом,
Ce
jour-là,
j'n'avais
pas
mis
de
veste
В
тот
день
я
не
надел
пиджак.
Elle
bronzait
sans
maillot
de
bain
Она
загорала
без
купальника
Au
fond
de
son
jardin
В
глубине
своего
сада.
En
cueillant
la
rose
pour
ma
boutonnière
Срывая
розу
для
моей
петлицы,
J'lui
ai
dit
c'est
pas
sûr
que
je
reste
Я
сказал
ей,
что
не
уверен,
что
останусь.
J'ai
toujours
un
billet
open
pour
les
pays
chauds
У
меня
всегда
есть
открытый
билет
в
тёплые
края.
J'l'ai
pas
touchée,
elle
voulait
pas
Я
её
не
трогал,
она
не
хотела.
Je
n'ai
pas
posé
de
question
Я
не
задавал
вопросов.
C'est
beaucoup
mieux
comme
ça
Так
гораздо
лучше.
Je
l'ai
rencontrée
sous
un
ciel
si
bleu
Я
встретил
её
под
таким
голубым
небом,
Ce
jour-là,
j'n'avais
pas
mis
de
veste
В
тот
день
я
не
надел
пиджак.
Elle
attend
et
je
sens
bien
Она
ждёт,
и
я
чувствую,
J'sens
bien
qu'elle
me
teste
Чувствую,
что
она
меня
испытывает.
Elle
voit
l'incendie,
encore
du
rouge
Она
видит
огонь,
снова
красный.
Elle
me
dit
d'accord,
mais
juste
un
zeste
Она
говорит
мне:
"Хорошо,
но
только
чуть-чуть".
Elle
me
fait
glisser
tout
entier
Она
заставляет
меня
полностью
раствориться.
J'suis
bien
dans
sa
peau
Мне
хорошо
в
её
коже.
J'l'ai
pas
touchée,
elle
voulait
pas
Я
её
не
трогал,
она
не
хотела.
Je
n'ai
pas
posé
de
question
Я
не
задавал
вопросов.
C'est
beaucoup
mieux
comme
ça
Так
гораздо
лучше.
Je
suis
reparti
sous
un
ciel
si
bleu
Я
ушёл
под
таким
голубым
небом,
Ce
jour-là
j'n'avais
pas
mis
de
veste
В
тот
день
я
не
надел
пиджак.
Elle
a
mis
les
voiles
sur
la
jonque
Она
подняла
паруса
на
джонке
D'un
vieux
joueur
de
coco
Старого
торговца
кокосами.
Où
va-t-elle
aimer
Где
она
будет
любить?
Où
va-t-elle
mieux
Где
ей
будет
лучше?
Où
va-t-elle
dormir
quand
elle
me
laisse
Где
она
будет
спать,
когда
оставит
меня?
Elle
me
fait
glisser
tout
entier
Она
заставляет
меня
полностью
раствориться.
J'suis
bien
dans
sa
peau
Мне
хорошо
в
её
коже.
J'l'ai
pas
touchée,
elle
voulait
pas
Я
её
не
трогал,
она
не
хотела.
Je
n'ai
pas
posé
de
question
Я
не
задавал
вопросов.
C'est
beaucoup
mieux
comme
ça
Так
гораздо
лучше.
J'vous
remercie
Спасибо
вам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bevilacqua, Boris Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.