Paroles et traduction Christophe - La Dolce Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dolce Vita
Сладкая жизнь
Tous
les
soirs
sans
fin
Каждый
вечер
без
конца
J'traînais
sur
ma
Vespa
Я
катался
на
своей
Vespa
Dans
mon
gilet
de
satin
В
атласном
жилете
C'était
la
dolce
vita
Это
была
сладкая
жизнь
J'cherchais
l'aventure
Я
искал
приключений
Jusqu'au
petit
matin
До
самого
утра
J'me
prenais
pour
Ben-Hur
Я
воображал
себя
Бен-Гуром
En
conduisant
d'une
main
Управляя
одной
рукой
Mais
je
t'ai
rencontré
Но
я
встретил
тебя
Et
puis
tout
a
changé
И
всё
изменилось
Yeah,
yeyeah
yeah
Да,
да,
да
Le
piège
était
facile
Ловушка
была
простой
Tu
es
tombée
dans
mes
bras
Ты
упала
в
мои
объятия
On
se
prom'nait
en
ville
Мы
гуляли
по
городу
C'était
ma
dolce
vita
Это
была
моя
сладкая
жизнь
Cette
façon
que
tu
avais
de
te
serrer
Эта
твоя
манера
прижиматься
Contre
le
revers
de
mon
smoking
blanc
cassé
К
лацкану
моего
кремового
смокинга
Pouvais
pas
me
blaser
Я
не
мог
устать
Même
dans
l'obscurité
Даже
в
темноте
J'te
revois
encore
Я
до
сих
пор
вижу
тебя
Elsa,
yeah,
yeah
Эльза,
да,
да
J'ne
t'oublie
pas
Я
не
забываю
тебя
Elsa,
yeah
yeah
Эльза,
да,
да
Pourquoi
es-tu
partie?
Почему
ты
ушла?
Je
n'ai
rien
compris
Я
ничего
не
понял
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
J'ai
lontemps
cherché
Я
долго
искал
La
nuit
à
te
remplacer
Ночью,
чтобы
заменить
тебя
Pour
quelques
heures
parfois
На
несколько
часов
иногда
C'était
la
dolce
vita
Это
была
сладкая
жизнь
'Façon
que
tu
avais
de
te
serrer
Твою
манеру
прижиматься
Contre
le
revers
de
mon
smoking
blanc
cassé
К
лацкану
моего
кремового
смокинга
Je
ne
l'ai
jamais
retrouvé
Я
так
и
не
смог
найти
снова
Et
le
soleil
décline
И
солнце
садится
Sur
ma
mémoire
en
ruine
На
мои
разрушенные
воспоминания
Tous
les
soirs
sans
fin
Каждый
вечер
без
конца
J'traîne
un
vieux
désarroi
Я
ношу
в
себе
старую
тоску
Mon
gilet
de
chagrin
Мой
жилет
печали
Loin
de
la
dolce
vita
Вдали
от
сладкой
жизни
Cette
façon
que
tu
avais
de
te
serrer
Эту
твою
манеру
прижиматься
Contre
le
revers
de
mon
smoking
blanc
cassé
К
лацкану
моего
кремового
смокинга
J'voudrais
l'oublier
Я
хотел
бы
забыть
J'te
revois
encore
Я
до
сих
пор
вижу
тебя
Je
n't'oublie
pas
Я
не
забываю
тебя
J'vous
r'mercie
Спасибо
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bevilacqua Daniel Georges Jacq, Jarre Jean-michel Andre
Album
Best Of
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.