Christophe - La Dolce Vita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe - La Dolce Vita




La Dolce Vita
Сладкая жизнь
Tous les soirs sans fin
Каждый вечер без конца
J'traînais sur ma Vespa
Я катался на своей Vespa
Dans mon gilet de satin
В атласном жилете
C'était la dolce vita
Это была сладкая жизнь
J'cherchais l'aventure
Я искал приключений
Jusqu'au petit matin
До самого утра
J'me prenais pour Ben-Hur
Я воображал себя Бен-Гуром
En conduisant d'une main
Управляя одной рукой
Mais je t'ai rencontré
Но я встретил тебя
Et puis tout a changé
И всё изменилось
Yeah, yeyeah yeah
Да, да, да
Le piège était facile
Ловушка была простой
Tu es tombée dans mes bras
Ты упала в мои объятия
On se prom'nait en ville
Мы гуляли по городу
C'était ma dolce vita
Это была моя сладкая жизнь
Cette façon que tu avais de te serrer
Эта твоя манера прижиматься
Contre le revers de mon smoking blanc cassé
К лацкану моего кремового смокинга
Pouvais pas me blaser
Я не мог устать
Même dans l'obscurité
Даже в темноте
J'te revois encore
Я до сих пор вижу тебя
Elsa
Эльза
Elsa, yeah, yeah
Эльза, да, да
J'ne t'oublie pas
Я не забываю тебя
Elsa
Эльза
Elsa, yeah yeah
Эльза, да, да
Pourquoi es-tu partie?
Почему ты ушла?
Je n'ai rien compris
Я ничего не понял
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
J'ai lontemps cherché
Я долго искал
La nuit à te remplacer
Ночью, чтобы заменить тебя
Pour quelques heures parfois
На несколько часов иногда
C'était la dolce vita
Это была сладкая жизнь
'Façon que tu avais de te serrer
Твою манеру прижиматься
Contre le revers de mon smoking blanc cassé
К лацкану моего кремового смокинга
Je ne l'ai jamais retrouvé
Я так и не смог найти снова
Et le soleil décline
И солнце садится
Sur ma mémoire en ruine
На мои разрушенные воспоминания
Tous les soirs sans fin
Каждый вечер без конца
J'traîne un vieux désarroi
Я ношу в себе старую тоску
Mon gilet de chagrin
Мой жилет печали
Loin de la dolce vita
Вдали от сладкой жизни
Cette façon que tu avais de te serrer
Эту твою манеру прижиматься
Contre le revers de mon smoking blanc cassé
К лацкану моего кремового смокинга
J'voudrais l'oublier
Я хотел бы забыть
J'te revois encore
Я до сих пор вижу тебя
Elsa
Эльза
Elsa
Эльза
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Elsa
Эльза
Elsa
Эльза
J'vous r'mercie
Спасибо вам





Writer(s): Bevilacqua Daniel Georges Jacq, Jarre Jean-michel Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.