Paroles et traduction Christophe - La man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La man (Live)
Женщина (концертная запись)
Elle
veut
des
grands
palais
de
marbre
rose
Она
хочет
огромных
дворцов
из
розового
мрамора,
Plein
d'escaliers
pour
ses
nuits
blanches
Полных
лестниц
для
её
бессонных
ночей,
Des
jardins
suspendus
au-dessus
du
temps
Висячих
садов
над
временем,
Où
se
rejoindraient
les
amants
Где
бы
встречались
влюблённые.
Elle
veut
l'amour
pur
et
sans
faille
Она
хочет
чистой
и
безупречной
любви
Dans
le
profond
des
horizons
lointains
В
глубине
далеких
горизонтов,
Mordre
au
citron
de
l'idéal
Вкусить
лимон
идеала,
Elle
veut
le
début
sans
la
fin
Она
хочет
начала
без
конца.
Elle
veut
tant
de
choses,
renverser
le
ciel
Она
хочет
так
многого,
перевернуть
небо,
Les
paupières
mi-closes,
l'étincelle
Прикрытые
веки,
искра,
Et
que
la
nuit'se
lève,
dans
son
coeur
elle
veut
И
чтобы
ночь
поднялась,
в
своём
сердце
она
хочет
Quelque
chose
de
nouveau
Чего-то
нового.
Elle
veut
tant
de
choses,
rêver
sa
vie
Она
хочет
так
многого,
мечтать
о
своей
жизни
Dans
ces
vies
de
rêve,
traverser
le
ciel
В
этих
сказочных
жизнях,
парить
в
небе,
Prendre
le
large,
elle
veut
quelque
chose
de
nouveau
Уплыть
вдаль,
она
хочет
чего-то
нового.
Elle
veut
des
robes,
changer
de
peau,
un
coeur
griffé
en
satin
rouge
Она
хочет
платьев,
сменить
кожу,
сердце,
оцарапанное
красным
атласом,
Chaque
fois,
repartir
à
zéro,
elle
veut
la
fête,
et
que
ça
bouge!
Каждый
раз
начинать
с
нуля,
она
хочет
праздника,
и
чтобы
всё
двигалось!
Elle
veut
tous
les
soleils
couchants
Она
хочет
все
закаты,
L'or
de
la
chair,
l'ivresse,
la
gloire
Золото
кожи,
опьянение,
славу,
La
vérité
nue,
belle
à
voir,
elle
veut
tout,
elle
veut
le
chaos
Обнаженную
правду,
прекрасную
на
вид,
она
хочет
всего,
она
хочет
хаоса.
Elle
veut
tant
de
choses,
renverser
le
ciel
Она
хочет
так
многого,
перевернуть
небо,
Les
paupières
mi-closes,
elle
veut
l'étincelle
Прикрытые
веки,
она
хочет
искру,
Que
la
nuit'se
lève
encore,
Technicolor
elle
veut
Чтобы
ночь
снова
поднялась,
в
цвете,
она
хочет
Quelque
chose
de
nouveau
Чего-то
нового.
Elle
veut
tant
de
choses,
ouvrir
en
deux
le
ciel
Она
хочет
так
многого,
раздвинуть
небо,
Hisser
haut
le
drapeau
et
vous
mener
tous
en
bateau
Поднять
флаг
и
увести
вас
всех
за
собой,
Tracer
dans
le
bleu,
elle
veut
quelque
chose
de
nouveau.
Прочертить
синеву,
она
хочет
чего-то
нового.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie Möör, Christophe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.