Paroles et traduction Christophe - Le héros déchiré
Lumière
noire
derrière
les
volets
Черный
свет
за
ставнями
Je
suis
là
sur
mon
tabouret
Я
здесь,
на
своем
стуле.
Chambre
vide,
rien
que
Пустая
комната,
ничего,
кроме
Ce
vieux
pick-up
qui
fait
Этот
старый
пикап,
который
делает
Toudoub
toudoub
toudoub
tou...
Тудуб
тудуб
тудуб
ту...
Ma,
suppose
qu'elle
soit
dans
l'escalier
Ма,
предположим,
она
на
лестнице.
Suppose-la
en
train
de
frapper
Представь,
что
она
стучит
A
ma
porte
restée
fermée
Моя
дверь
оставалась
закрытой
Ma,
suppose
qu'elle
soit
entrée
Ма,
предположим,
она
вошла.
Suppose-moi
restant
figé
Предположим,
я
остаюсь
замороженным
Tout
comme
un
héros
déchiré
Точно
так
же,
как
разорванный
герой
J'ai
mis
les
tasses,
le
sucrier
Я
поставила
чашки,
сахарницу.
Elle
va
venir,
c'est
sûr,
pour
le
café
Она
обязательно
придет
на
кофе.
Ou
bien
se
rappeler
peut-être
Или,
может
быть,
вспомнить
Ce
vieux
pick-up
qui
fait
Этот
старый
пикап,
который
делает
Toudoub
toudoub
toudoub
tou...
Тудуб
тудуб
тудуб
ту...
Ma,
suppose-la
se
maquiller
Ма,
предположим,
она
накрасится.
Suppose
qu'elle
ait
oublié
Предположим,
она
забыла
Son
sac
sur
la
cheminée
Ее
сумка
на
камине
Ma,
suppose
qu'elle
ait
appelé
Ма,
предположим,
она
звонила
Suppose
que
j'aie
regardé
Предположим,
я
посмотрел
Des
heures,
le
téléphone
sonner
Часами
звонит
телефон
Ma,
suppose
qu'elle
soit
entrée
Ма,
предположим,
она
вошла.
Suppose-moi
restant
figé
Предположим,
я
остаюсь
замороженным
Tout
comme
un
héros
déchiré
Точно
так
же,
как
разорванный
герой
Ma,
suppose...
Ма,
предположим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bevilacqua Daniel Georges Jacq, Decout Jean-louis Dominique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.