Paroles et traduction Christophe - Panorama De Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panorama De Berlin
Berlin Panorama
Ombre
de
vie
Shadow
of
life
C'est
Berlin,
la
nuit
This
is
Berlin,
in
the
night
D'un
revers
du
regard
With
a
cold
stare
Fardé
de
métal
Adorned
with
metal
Et
frôler
le
hasard
And
brushing
against
chance
Ambre
est
la
nuit
Night
is
amber
Sous
mes
talons
Beneath
my
heels,
Fantôme
du
passé
Ghost
from
the
past
Dans
le
rétro
In
the
rearview
Pour
un
baiser
For
a
kiss
Portier
de
nuit
Night
porter,
Moi
c'est
Lula,
I'm
Lula,
Fais
sortir
le
présent
Bring
out
the
present
De
tes
profondeurs
From
your
depths
Du
lac
noir
From
the
dark
lake
- First
floor
- First
floor
L'infra-bleu
Blue-infrared
Fait
valser
le
vinyle
glacé
Waltzes
the
icy
vinyl
Mes
dessous
noirs
My
black
lingerie
Révolution
sonique
Sonic
revolution
Châteaux
flamboyants
Blazing
castles
Deux
corps
en
fusion
Two
bodies
in
fusion
- Second
floor
- Second
floor
Plaisir
aux
lèvres
Pleasure
on
your
lips
Morsure
d'Absinthe
Bite
of
Absinthe
Sous
les
flots
incandescents
Under
the
incandescent
waves
Et
mon
bas
couture
se
file,
And
my
haute
couture
stockings
run,
Il
file,
il
file
sous
They
run,
they
run
beneath
La
griffe
des
lames
du
désir
The
grip
of
desire's
blades
Valser
et
voler
Waltz
and
fly
Et
depuis
j'connais
And
since
then
I've
known
Le
froid
qu'il
fait
en
sortant
The
cold
of
stepping
outside
Second
floor
Second
floor
Fantôme
du
passé
Ghost
of
the
past
Dans
le
rétro
pour
un
baiser
In
the
rearview
for
a
kiss
Fantôme
du
passé
Ghost
of
the
past
Dans
le
rétro
pour
un
baiser
In
the
rearview
for
a
kiss
Par
derrière...
Behind...
- Letzte
Etage
- Last
Floor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Georges Jacq Bevilacqua, Christophe Stephane Van Huffel, Angela Greco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.