Christophe - Senorita (Live) - traduction des paroles en russe

Senorita (Live) - Christophetraduction en russe




Senorita (Live)
Сеньорита (Live)
Brando ne joue plus les marlous
Брандо больше не играет хулигана,
J'n'ai pas revu Cat Balou
Я больше не видел Кэт Баллу,
Rien n'a plus rien n'a plus vraiment le même goût
Ничто больше, ничто больше не имеет прежнего вкуса.
Viviane Leigh a les cheveux blancs
У Вивьен Ли седые волосы,
Elle regrette le noir et blanc
Она скучает по черно-белому кино,
Pour autant pour autant qu'en emporte le vent
Как бы то ни было, куда бы ни дул ветер.
Wow Wow Wow
Вау, вау, вау
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
Et remet ta robe de taff'tas
И надень свое тафтяное платье,
Tous les plus grands airs d'opéra
Все величайшие оперные арии
Ont des relents de rumba
Отдают румбой.
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
Je suis un peu plus vieux que toi
Я немного старше тебя,
Je ne vais plus au cinéma
Я больше не хожу в кино,
On a fermé l'Alhambra
Альхамбру закрыли.
Brando voudrait bien retenir
Брандо хотел бы удержать
Un tramway nommé désir
Трамвай "Желание",
Hollywood Hollywood ne veut pas mourir
Голливуд, Голливуд не хочет умирать.
Marylin aurait cinquante ans
Мэрилин было бы пятьдесят,
James Dean n'est plus un géant
Джеймс Дин больше не гигант,
Rien n'est plus rien n'est plus vraiment comme avant
Ничто больше, ничто больше не так, как прежде.
Wow Wow Wow
Вау, вау, вау
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
Je sens qu'il est bien tard déjà
Я чувствую, уже очень поздно,
Quand ma guitare a sous mes doigts
Когда моя гитара под моими пальцами
Les caprices d'une diva
Играет капризы дивы.
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
J'espère que tu ne m'en veux pas
Надеюсь, ты не сердишься на меня,
Mais les fins comme au cinéma
Но такие концы, как в кино,
Tu sais ça n'existe pas
Знаешь, их не бывает.
Brando n'est plus sur sa moto
Брандо больше не на своем мотоцикле,
Il se meurt dans un tango
Он умирает в танго,
Retenant retenant le dernier sanglot
Сдерживая, сдерживая последний всхлип.
Tous les indiens sont en VO
Все индейцы говорят на языке оригинала
A l'ouest du Rio Bravo
К западу от Рио-Браво,
Rien n'va plus rien n'va plus même chez les gringos
Всё плохо, всё плохо, даже у гринго.
Wow Wow Wow
Вау, вау, вау
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
Et remet ta robe de taff'tas
И надень свое тафтяное платье,
Tous les plus grands airs d'opéra
Все величайшие оперные арии
Ont des relents de rumba
Отдают румбой.
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
Je suis un peu plus vieux que toi
Я немного старше тебя,
Je ne vais plus au cinéma
Я больше не хожу в кино,
On a fermé l'Alhambra
Альхамбру закрыли.
Señorita dépêche-toi
Сеньорита, поторопись,
J'ai oublié les camélias
Я забыл камелии,
Je n'ai pas le physique pour ça
У меня не тот вид для этого,
Alors danse danse pour moi
Так что танцуй, танцуй для меня.
Señorita, señorita, señorita, se, se, se, se, seño
Сеньорита, сеньорита, сеньорита, се, се, се, се, сеньо





Writer(s): Christophe Battery, Yvane Beharry

Christophe - 131 Chansons (L'intégrale)
Album
131 Chansons (L'intégrale)
date de sortie
24-11-2008

1 Da da song (Gelsomina)
2 Le dernier des Bevilacqua
3 Le marionette (Les marionnettes)
4 Esta senza te (J'ai entendu la mer)
5 Sopra I Tetti Azzuri Del Mio Pazzo Amore
6 Non ti amo piu (Je ne t'aime plus)
7 Dimmi si, dimmi no (Pour un oui pour un non)
8 La fine di un amore (Petite fille du soleil)
9 Aline (Version italienne)
10 Maman
11 A ceux qu'on aime
12 Avec des mots d'amour
13 Les amoureux qui passent
14 Tu es folle
15 Le spectacle
16 Cette musique
17 J'ai entendu la mer
18 Christina
19 Pour un oui pour un non
20 La Camargue
21 J'ai remarché
22 La danse à trois temps
23 Je chante pour un ami
24 Noël Blanc (White Christmas)
25 Un peu menteur
26 Je ne t´aime plus
27 Noel
28 Pour que demain ta vie soit moins moche (1re partie)
29 Paume
30 Tant pis si j'en oublie
31 Merci John d'être venu
32 Samouraï
33 Ferber endormi
34 Le temps de vivre
35 Tu n'es plus comme avant
36 Privé d'amour (As time goes by)
37 Ici repose
38 Arrivederci Roma
39 Le héros déchiré
40 Histoire de vous plaire
41 Le beau bizarre
42 Saute du scooter
43 Le grand couteau
44 Ce mec Lou
45 Il faut oser le faire
46 Agitation
47 Méchamment Rock'n'Roll
48 Les tabourets de bar
49 Le fou garou
50 Minuit Boul'vard
51 Pas vu pas pris
52 Je m'vois beau
53 L'italie
54 Dernier Baiser (Besame Mucho)
55 La nuit bleue (Ebb Tide)
56 Danse Perfidia (Perfidia)
57 Souvenir de Laura (Laura)
58 Mon amie Jalousie (Jalousie)
59 Noir est ta couleur (Cry me a river)
60 Intermede (Guitare)
61 Les paradis perdus
62 Mickey
63 Du pain et du laurier
64 Mama
65 Emporte-moi
66 Avec l´expression de mes sentiments distingués
67 Souvenirs
68 Drôle de vie
69 Le petit gars
70 La Melodie
71 Les mots bleus
72 C´est la question
73 Senorita
74 Pour que demain ta vie soit moins moche (2e partie) / Les dragons de mes chimères
75 Pour que demain ta vie soit moins moche (3e partie)
76 Le cimetière des baleines
77 Souvenirs (Live)
78 Cette vie-là
79 Je vous salue Madame
80 Les marionnettes
81 J´ai eu tort
82 La fille aux yeux bleus
83 Je suis parti
84 Excusez-moi Monsieur le Professeur
85 Je t´ai retrouvée
86 Aline - Live Olympia 2002
87 Drôle de vie (Live)
88 Sei cambiatta (Tu n'es plus comme avant)
89 Senorita (Live)
90 Introduction (Live)
91 Emporte-moi (Live)
92 Le dernier des Bevilacqua (Live)
93 Les paradis perdus (Live)
94 Du pain et du laurier (Live)
95 Le temps de vivre (Live)
96 Mickey (Live)
97 Mama (Live)
98 Les mots bleus (Live)
99 La petite fille du 3è (Live)
100 Le petit gars (Live)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.