Paroles et traduction Christopher - Set the Record Straight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set the Record Straight
Восстановить справедливость
Don't
be
losing
your
trust
Не
теряй
доверия
ко
мне,
Don't
be
losing
your
faith
Не
теряй
веры
в
меня,
I
know
there's
a
bond
between
us
I
won't
let
them
break
Я
знаю,
между
нами
есть
связь,
и
я
не
позволю
им
её
разрушить.
You've
been
fighting
your
doubt
Ты
борешься
со
своими
сомнениями,
But
I
know
it
won't
help
Но
я
знаю,
это
не
поможет,
When
your
friends
say
they
saw
me
out
with
someone
else
Когда
твои
друзья
говорят,
что
видели
меня
с
кем-то
другим.
'Cause
everything
that
you
see
isn't
what
it
seems
Потому
что
всё,
что
ты
видишь,
не
то,
чем
кажется.
She
left
the
same
time
but
not
with
me
Она
ушла
в
то
же
время,
но
не
со
мной.
I'm
not
guilty,
baby
hear
me
please
Я
не
виновен,
милая,
пожалуйста,
выслушай
меня.
So
tell
me
you
don't
believe
a
word
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
ни
единому
слову,
Turn
a
blind
eye
to
what
you
heard
Закрой
глаза
на
то,
что
ты
слышала.
Baby,
I
hope
you
see,
I
hope
you
see
Малышка,
я
надеюсь,
ты
видишь,
я
надеюсь,
ты
видишь,
It's
jealousy
Это
просто
зависть.
So
tell
me
you
don't
believe
their
lies
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
их
лжи,
And
that
I
don't
need
an
alibi
И
что
мне
не
нужно
алиби.
Tell
me
it's
not
too
late,
it's
not
too
late,
it's
not
too
late
Скажи
мне,
что
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно
To
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость.
To
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость.
To
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость.
If
you
listen
to
them
Если
ты
будешь
их
слушать,
The
gap
will
grow
Пропасть
между
нами
будет
расти.
If
we
just
close
our
eyes
we
might
wake
up
alone
Если
мы
просто
закроем
глаза,
мы
можем
проснуться
в
одиночестве.
You
know
I'd
be
a
fool
Ты
знаешь,
я
был
бы
дураком,
To
be
messing
around
Если
бы
играл
с
тобой.
'Cause
no
one
comes
close
to
you
or
close
to
what
we've
found
Потому
что
никто
не
сравнится
с
тобой
или
с
тем,
что
мы
нашли.
'Cause
everything
that
you
see
isn't
what
it
seems
Потому
что
всё,
что
ты
видишь,
не
то,
чем
кажется.
She
might
have
got
lucky
but
not
with
me
Возможно,
ей
повезло,
но
не
со
мной.
I'm
not
guilty,
baby
hear
me
please,
oh
Я
не
виновен,
милая,
пожалуйста,
выслушай
меня,
о.
So
tell
me
you
don't
believe
a
word
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
ни
единому
слову,
Turn
a
blind
eye
to
what
you
heard
Закрой
глаза
на
то,
что
ты
слышала.
Baby,
I
hope
you
see,
I
hope
you
see
Малышка,
я
надеюсь,
ты
видишь,
я
надеюсь,
ты
видишь,
It's
jealousy
Это
просто
зависть.
So
tell
me
you
don't
believe
their
lies
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
их
лжи,
And
that
I
don't
need
an
alibi
И
что
мне
не
нужно
алиби.
Tell
me
it's
not
too
late,
it's
not
too
late,
it's
not
too
late
Скажи
мне,
что
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно
To
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость.
Never
too
late
to
communicate
Никогда
не
поздно
поговорить,
Kiss
and
make
up
and
clean
the
slate
Помириться
и
начать
с
чистого
листа.
Never
too
late
to
communicate
Никогда
не
поздно
поговорить,
To
set
the
record,
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость,
восстановить
справедливость.
It's
never
too
late
to
communicate
Никогда
не
поздно
поговорить,
Kiss
and
make
up
and
clean
the
slate
Помириться
и
начать
с
чистого
листа.
Never
too
late
to
communicate
Никогда
не
поздно
поговорить,
To
set
the
record,
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость,
восстановить
справедливость.
So
tell
me
you
don't
believe
a
word
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
ни
единому
слову,
Turn
a
blind
eye
to
what
you
heard
Закрой
глаза
на
то,
что
ты
слышала.
(Set
the
record
straight)
(Восстановить
справедливость)
Baby,
I
hope
you
see,
I
hope
you
see
Малышка,
я
надеюсь,
ты
видишь,
я
надеюсь,
ты
видишь,
It's
jealousy
Это
просто
зависть.
So
tell
me
you
don't
believe
their
lies
Так
скажи
мне,
что
ты
не
веришь
их
лжи,
And
that
I
don't
need
an
alibi
И
что
мне
не
нужно
алиби.
Tell
me
it's
not
too
late,
it's
not
too
late,
it's
not
too
late
Скажи
мне,
что
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно,
ещё
не
слишком
поздно
To
set
the
record
straight
Восстановить
справедливость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS WINTHER-JOHN, CHRISTOPHER LUND NISSEN, DANIEL PER FALT
Album
Colours
date de sortie
19-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.