Christopher Cross - All Right - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Cross - All Right - Live




All Right - Live
Всё в порядке - Концертная запись
Merci beaucoup
Большое спасибо.
It's a pleasure to be here in Paris, thank you this evening
Рад быть здесь, в Париже, спасибо вам за этот вечер.
Have some very talented musicians sharing the stage with me tonight
Сегодня вечером со мной на сцене очень талантливые музыканты.
I want to introduce them to you so you know who's playing for you
Я хочу представить их вам, чтобы вы знали, кто для вас играет.
On bass guitar and vocals, Mr Chazz Frichtel
На бас-гитаре и вокале мистер Чазз Фричтель.
From Puerto Rico, on percussion, Richie Gajate Garcia
Из Пуэрто-Рико, на перкуссии Ричи Гахате Гарсия.
From Glendale, California, on the drums, my old buddy, Mr Dave Byron
Из Глендейла, Калифорния, на ударных, мой старый приятель, мистер Дэйв Байрон.
On winds and keyboards, now living in Berlin, Germany, Mr Andy Suzuki
На духовых и клавишных, сейчас живет в Берлине, Германия, мистер Энди Сузуки.
And on keyboards and vocals, from Los Angeles, California
И на клавишных и вокале, из Лос-Анджелеса, Калифорния,
The lovely and talented Miss Kiki Ebsen, please
Прекрасная и талантливая мисс Кики Эбсен, пожалуйста.
I know, I know what's on your mind
Я знаю, я знаю, о чем ты думаешь.
And I know it gets tough sometimes
И я знаю, что иногда бывает тяжело.
But you can give it one more try
Но ты можешь попробовать еще раз.
And find another reason why
И найти еще одну причину, почему
You should pick it up, and try it again
Тебе стоит взять себя в руки и попробовать снова.
'Cause it's all right, I think you're gonna make it
Потому что всё в порядке, я думаю, у тебя всё получится.
Think it might just work out this time
Думаю, на этот раз всё может получиться.
All right, think we're gonna make it
Всё в порядке, думаю, у нас всё получится.
Think it might work out fine this time
Думаю, на этот раз всё будет хорошо.
All right, I think we're gonna make it
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might just work out
Думаю, всё может наладиться.
'Cause it's not too late for that
Потому что еще не слишком поздно для этого.
Too late for me
Слишком поздно для меня.
And I know I've been hurt before
И я знаю, что меня ранили раньше.
And I know, I really shouldn't give any more
И я знаю, что мне не следует больше отдаваться.
But this time, this time things seem just a little different
Но на этот раз, на этот раз всё кажется немного иначе.
And when I look in your eyes, you know I can see that it's true
И когда я смотрю в твои глаза, я вижу, что это правда.
And I hear you say, it's
И я слышу, как ты говоришь:
All right, I think we're gonna make it
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might just work out this time
Думаю, на этот раз всё может получиться.
It's all right, I think we're gonna make it
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might work out fine this time
Думаю, на этот раз всё будет хорошо.
All right, I think we're gonna make it
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might just work out
Думаю, всё может наладиться.
'Cause it's not too late for that
Потому что еще не слишком поздно для этого.
Too late for love
Слишком поздно для любви.
Just when you feel helpless
Когда ты чувствуешь себя беспомощной,
Nothing left to say (nothing left to say)
Нечего сказать (нечего сказать).
Love will find us, the past behind us
Любовь найдет нас, прошлое позади,
Then we're on our way
И мы на своем пути.
Time and time again I see
Снова и снова я вижу
People so unsure like me
Людей, неуверенных в себе, как я.
We all know it gets hard sometimes
Мы все знаем, что иногда бывает тяжело.
But you can give it one more try
Но ты можешь попробовать еще раз.
Find another reason why
Найти еще одну причину, почему
You should pick it up
Тебе стоит взять себя в руки.
Ooh, why you should kick it up
О, почему тебе стоит встряхнуться.
Ooh, and try it again
О, и попробовать снова.
'Cause it's all right, I think we're gonna make it
Потому что всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might just work out this time
Думаю, на этот раз всё может получиться.
All right, I think we're gonna make it
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится.
Think it might work out fine this time
Думаю, на этот раз всё будет хорошо.
It's all right, I think we're gonna make it (it's all right)
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится (всё в порядке).
Think it might just work out this time
Думаю, на этот раз всё может получиться.
It's all right, I think we're gonna make it (it's all right)
Всё в порядке, я думаю, у нас всё получится (всё в порядке).
Think it might work out fine this time
Думаю, на этот раз всё будет хорошо.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Christopher Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.