Christopher Cross - Charm the Snake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Cross - Charm the Snake




(Christopher Cross/Michael Omartian)
(Кристофер Кросс/Майкл Омартиан)
You gotta be smart
Ты должен быть умным.
You gotta be cool
Ты должен быть крутым
You gotta keep a straight face
Ты должен сохранять невозмутимое лицо.
When you′re playin' the fool
Когда ты валяешь дурака.
You gotta wear a smile
Ты должен улыбаться.
When you′re breakin' the rules
Когда ты нарушаешь правила.
You gotta charm that snake now, baby
Теперь ты должна очаровать эту змею, детка.
You gotta be smooth
Ты должен быть гладким
You gotta be quick
Ты должен быть быстрым.
I think it might just help
Думаю, это может помочь.
To be a little bit sick
Быть немного больным
You know the bite can't cut you
Ты знаешь, что укус не может ранить тебя.
If the skin is thick
Если кожа толстая
Charm that snake now, baby
Заколдуй эту змею, детка.
Hey, we ain′t all good lookin′
Эй, мы не все хороши собой.
There ain't no reason
Нет никакой причины.
To take a good lickin′
Чтобы хорошенько облизаться.
The clock on the wall
Часы на стене.
Gonna keep on tickin'
Буду продолжать тикать.
Charm that snake now, baby
Заколдуй эту змею, детка.
Charm that snake now, baby
Заколдуй эту змею, детка.
Whoa, oh, oh
Уоу, оу, оу
Don′t let go of it
Не отпускай его.
Don't let go
Не отпускай меня.
Whoa, oh, oh
Уоу, оу, оу
Gotta charm that snake
Надо очаровать эту змею
Charm that snake
Заколдуй эту змею
One stripe, two stripes
Одна полоса, две полосы.
What does it mean
Что это значит?
The venom is lethal
Яд смертоносен.
But the meat is clean
Но мясо чистое.
The best take advantage of you like a machine
Лучшие используют тебя, как машину.
You gotta charm that snake now, maybe
Может быть, теперь тебе придется очаровать эту змею
Don′t let the fingernails
Не позволяйте ногтям
Under the heart
Под сердцем ...
If they get a good grip
Если они возьмут себя в руки ...
They're gonna rip it apart
Они разорвут его на части.
The first and last kisses
Первый и последний поцелуи
Are the dangerous part
Это опасная часть
You gotta charm that snake now, baby
Теперь ты должна очаровать эту змею, детка.
Charm that snake now, baby
Заколдуй эту змею, детка.
Whoa, oh, oh
Уоу, оу, оу
Don't let go of it
Не отпускай его.
Don′t let go
Не отпускай меня.
Whoa, oh, oh
Уоу, оу, оу
Gotta charm that snake
Надо очаровать эту змею
Charm that snake
Заколдуй эту змею
There′s a hook in the bait
В наживке крючок.
The first one made a mistake
Первый совершил ошибку.
If you've got what it takes
Если у тебя есть все что нужно
You better charm that snake
Лучше заколдуй эту змею.
You gotta let it show
Ты должен показать это.
You ain′t gonna let it go
Ты не отпустишь его.
I'm gonna let ′em know
Я дам им знать.
Never gonna let it go
Я никогда не отпущу его.
Uh-huh, well, all right
Ага, ладно, ладно.
Let's get it right
Давай сделаем все правильно
Oh, yeah
О, да!
You gotta charm that snake
Ты должен очаровать эту змею
Whoa, gotta charm that snake now, baby
Ого, теперь я должен очаровать эту змею, детка
Whoa, gotta charm that snake now, baby
Ого, теперь я должен очаровать эту змею, детка
Charm that snake
Заколдуй эту змею
Whoa, you gotta charm that snake now, baby
Ого, теперь ты должна очаровать эту змею, детка
Whoa, you gotta charm that snake now, baby
Ого, теперь ты должна очаровать эту змею, детка
Charm that snake
Заколдуй эту змею





Writer(s): Michael Omartian, Christopher Charles Geppert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.