Paroles et traduction Christopher Cross - Do You Hear What I Hear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb
Сказал
ночной
ветер
маленькому
ягненку
"Do
you
see
what
I
see?"
(Do
you
see
what
I
see?)
"Ты
видишь
то
же,
что
и
я?"
(Ты
видишь
то
же,
что
и
я?)
Way
up
in
the
sky,
little
lamb
Высоко
в
небе,
маленький
ягненок
Do
you
see
what
I
see?
(Do
you
see
what
I
see?)
"Ты
видишь
то
же,
что
и
я?"
(Ты
видишь
то
же,
что
и
я?)
A
star,
a
star
dancing
in
the
night
Звезда,
звезда,
танцующая
в
ночи
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом
размером
с
воздушного
змея
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом
размером
с
воздушного
змея
Said
the
little
lamb
to
the
shepherd
boy
Сказал
ягненок
пастушку:
"Do
you
hear
what
I
hear?"
(Do
you
hear
what
I
hear?)
— Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
(Вы
слышите
то,
что
я
слышу?)
Ringing
through
the
sky,
shepherd
boy
Звонок
по
небу,
пастушок
Do
you
hear
what
I
hear?
(Do
you
hear
what
I
hear?)
— Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
(Вы
слышите
то,
что
я
слышу?)
A
song,
a
song
high
above
the
trees
Песня,
песня
высоко
над
деревьями
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
большим,
как
море
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
большим,
как
море
Said
the
shepherd
boy
to
the
mighty
king
Сказал
пастух
могучему
королю
"Do
you
know
what
I
know?"
(Do
you
know
what
I
know?)
— Знаешь
ли
ты,
что
я
знаю?
(Знаете
ли
вы,
что
я
знаю?)
In
your
palace
warm,
mighty
king
В
твоем
дворце
теплый,
могучий
король
Do
you
know
what
I
know?
(Do
you
know
what
I
know?)
— Знаешь
ли
ты,
что
я
знаю?
(Знаете
ли
вы,
что
я
знаю?)
A
child,
a
child
shivers
in
the
cold
Ребенок,
ребенок
дрожит
от
холода
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
Принесем
Ему
серебро
и
золото
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
Принесем
Ему
серебро
и
золото
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
(silver
and
gold,
silver
and
gold)
Принесем
Ему
серебро
и
золото
(серебро
и
золото,
серебро
и
золото)
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
(silver
and
gold,
silver
and
gold)
Принесем
Ему
серебро
и
золото
(серебро
и
золото,
серебро
и
золото)
Said
the
king
to
the
people
everywhere
Сказал
король
людям
повсюду
"Listen
to
what
I
say"
(listen
to
what
I
say)
Слушай,
что
я
говорю
(слушай,
что
я
говорю)
Pray
for
peace,
people
everywhere
Молитесь
за
мир,
люди
повсюду
Listen
to
what
I
say
(listen
to
what
I
say)
Слушай,
что
я
говорю
(слушай,
что
я
говорю)
The
child,
the
child,
sleeping
in
the
night
Ребенок,
ребенок,
спит
ночью
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
The
child,
the
child,
sleeping
in
the
night
Ребенок,
ребенок,
спит
ночью
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
The
child,
the
child,
sleeping
in
the
night
Ребенок,
ребенок,
спит
ночью
He
will
bring
us
(goodness
and
light,
goodness
and
light)
Он
принесет
нам
(добро
и
свет,
добро
и
свет)
The
child,
the
child,
sleeping
in
the
night
Ребенок,
ребенок,
спит
ночью
He
will
bring
us
(goodness
and
light,
goodness
and
light)
Он
принесет
нам
(добро
и
свет,
добро
и
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regney Noel, Shain Gloria Adele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.