Paroles et traduction Christopher Cross - Don't Say Goodbye
I
guess
I
knew
we'd
come
to
this
Наверное,
я
знал,
что
мы
придем
к
этому
Where
the
love
can't
cool
the
anger
Где
любовь
не
может
остудить
гнев
So
many
times
settled
with
a
kiss
Так
много
раз
все
решалось
поцелуем
Love
in
trouble
Любовь
в
беде
The
trouble
is
Проблема
в
том,
что
Strong
words,
so
nonchalant
Сильные
слова,
такие
беспечные
We
don't
mean
half
of
what
we
say
Мы
не
имеем
в
виду
и
половины
того,
что
говорим
You
say
you
like
gettin'
what
you
want
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
получать
то,
что
ты
хочешь
I'll
never
say
I
never
want
to
love
you
again
Я
никогда
не
скажу,
что
больше
не
хочу
любить
тебя.
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
When
you're
walking
out
that
door
Когда
ты
выходишь
за
эту
дверь
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
Baby,
don't
you
say
goodbye
Детка,
не
говори
"прощай"
It's
not
a
matter
of
weak
or
strong
Дело
не
в
том,
слабый
ты
или
сильный
Arms
can
hold
you
Руки
могут
обнять
тебя
Or
they
can
hold
you
down
Или
они
могут
удерживать
тебя
I
can
dance
to
the
saddest
song
Я
могу
танцевать
под
самую
грустную
песню
But
I
won't
let
you
stay
Но
я
не
позволю
тебе
остаться
Where
you
don't
belong
Где
тебе
не
место
Oh,
so
while
you're
out
there
busy
bein'
free
О,
так
что,
пока
ты
там
занят,
будь
свободен.
Just
remember
Просто
помни
One
of
those
roads
leads
back
to
me
Одна
из
этих
дорог
ведет
обратно
ко
мне
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
Don't
you
say
goodbye
Разве
ты
не
говоришь
"прощай"
When
you're
walking
out
that
door
Когда
ты
выходишь
за
эту
дверь
Careful
what
you
say
Осторожнее
с
тем,
что
говоришь
You
might
be
back
someday
Возможно,
когда-нибудь
ты
вернешься
Baby,
don't
you
say
goodbye
Детка,
не
говори
"прощай"
But
I'll
let
you
go
Но
я
отпущу
тебя
If
you
want
it
that
way
Если
ты
так
этого
хочешь
It's
your
choice
Это
твой
выбор
But
my
voice
Но
мой
голос
Will
whisper
every
day
Буду
шептать
каждый
день
Every
step
of
the
way
На
каждом
шагу
этого
пути
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай"
Girl,
I'll
tell
you
why
Девочка,
я
скажу
тебе,
почему
It
just
might
turn
out
that
way
Просто
все
может
обернуться
именно
так
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай"
Even
with
your
eyes
Даже
твоими
глазами
Baby,
don't
you
say
goodbye
Детка,
не
говори
"прощай"
I
know
you
care
somewhere
Я
знаю,
что
где-то
тебе
не
все
равно
Inside
you
hide
the
truth
away
Внутри
ты
прячешь
правду
подальше
(Behind
a
thin
disguise)
(За
тонкой
маскировкой)
Your
heart
will
change
your
mind
someday
Когда-нибудь
твое
сердце
изменит
твое
мнение
Baby,
don't
you
say
goodbye
Детка,
не
говори
"прощай"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bettis, Billy Alessi, Christopher Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.