Paroles et traduction Christopher Cross - Isn't It Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Love
Разве это не любовь
Words
and
music
by
Christopher
Cross
and
Rob
Meurer
Слова
и
музыка:
Кристофер
Кросс
и
Роб
Мюрер
Maybe
things
are
not
what
they
seem
Может
быть,
всё
не
так,
как
кажется,
And
baby
we
know
it
И,
детка,
мы
оба
это
знаем.
I
feel
like
I′m
wakin'
up
out
of
a
dream
У
меня
такое
чувство,
будто
я
просыпаюсь
ото
сна,
And
we
both
want
to
control
it
И
мы
оба
хотим
это
контролировать.
I
don′t
wanna
make
a
wrong
move
Я
не
хочу
сделать
неверный
шаг,
I
don't
wanna
lose
a
good
groove
Я
не
хочу
потерять
этот
чудесный
ритм.
So
baby
let's
talk
about
it
Так
что,
давай
поговорим
об
этом,
Baby
let′s
think
Детка,
давай
подумаем.
Isn′t
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
that
we
are
feeling
Разве
не
любовь
то,
что
мы
чувствуем?
Isn′t
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn′t
it
time
we
stop
concealing
Разве
не
пора
нам
перестать
скрывать
это?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
We
don′t
have
to
love
by
the
rules
Нам
не
обязательно
любить
по
правилам,
So
baby
enjoy
it
Так
что,
детка,
наслаждайся
этим.
Bein'
a
fool
for
love
don't
make
us
fools
Быть
глупцом
ради
любви
не
делает
нас
глупцами,
Don′t
let
anyone
destroy
it
Не
позволяй
никому
разрушить
это.
You
need
a
home
to
run
to
Тебе
нужен
дом,
куда
можно
вернуться,
You
need
to
have
your
fun
too
Тебе
тоже
нужно
веселиться.
So
baby
let′s
talk
about
it
Так
что,
детка,
давай
поговорим
об
этом,
Baby
let's
think
Детка,
давай
подумаем.
Isn′t
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
that
we
are
feeling
Разве
не
любовь
то,
что
мы
чувствуем?
Isn′t
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn′t
it
time
we
start
revealing
Разве
не
пора
нам
начать
раскрываться?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
And
from
the
dawn
of
time
И
с
начала
времён
People
lookin'
for
souls
that
rhyme
Люди
ищут
родственные
души,
People
lookin′
people
lookin′
for
souls
that
rhyme
Люди
ищут,
люди
ищут
родственные
души.
But
when
our
worlds
collide
Но
когда
наши
миры
сталкиваются,
You
gotta
see
it
from
a
different
side
somehow
Ты
должна
увидеть
это
с
другой
стороны,
You
just
gotta
say
Ты
просто
должна
сказать.
We
don't
wanna
make
a
wrong
move
Мы
не
хотим
сделать
неверный
шаг,
We
don′t
wanna
lose
a
good
groove
Мы
не
хотим
потерять
этот
чудесный
ритм.
So
baby
let's
talk
about
it
Так
что,
детка,
давай
поговорим
об
этом,
Talk
to
me
and
tell
me
how
you
feel
Поговори
со
мной
и
скажи,
что
ты
чувствуешь.
Can
we
really
live
without
it
Разве
мы
сможем
жить
без
этого?
Baby
let′s
think
Детка,
давай
подумаем.
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn′t
it
love
that
we
are
feeling
Разве
не
любовь
то,
что
мы
чувствуем?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
Разве
это
не
любовь?
Isn′t
it
time
we
start
the
healing
Разве
не
пора
нам
начать
исцеляться?
Isn′t
it
love
Разве
это
не
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Meurer, Christopher Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.