Christopher Cross - Light the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Cross - Light the World




Light the World
Озари мир
Light the world
Озари мир
Light the world
Озари мир
One more day to learn
Еще один день, чтобы учиться
One more turn at the wheel
Еще один поворот колеса
Don't think you don't matter
Не думай, что ты не важна
There's no us without you
Нас нет без тебя
There's no mistaking the sound of change
Нельзя не узнать звук перемен
Nothing louder than the ring of truth
Нет ничего громче, чем звон истины
Stand up and sing it in the language of love
Встань и спой на языке любви
Let your good vibrations light up the world
Пусть твои добрые вибрации озарят мир
Kila siku huleta ngoma nyingine
Каждый день приносит новый ритм
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Возможность осветить мир
Mwanga wa mwanga wa dunia
Свет мира
As we light the world
Когда мы озаряем мир
One earth full of wonder
Одна Земля, полная чудес
One mother caring for all
Одна мать, заботящаяся обо всех
Far too precious to take for granted
Слишком драгоценная, чтобы принимать как должное
Will you answer her call?
Откликнешься ли ты на ее зов?
No more standing idly by
Хватит стоять без дела
No more sitting on the sidelines now
Хватит сидеть сложа руки
Time's a wastin' there's no guarantee
Время уходит, нет никаких гарантий
We gotta walk the talk and light up the world
Мы должны подтверждать слова делами и озарять мир
Kila siku huleta ngoma nyingine
Каждый день приносит новый ритм
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Возможность осветить мир
Mwanga wa mwanga wa dunia
Свет мира
As we light the world
Когда мы озаряем мир
Shelter every child with the God given right
Дайте каждому ребенку данное Богом право
To loving care and a place to dream
На любящую заботу и место для мечты
Let's find a way we can all sleep at night
Давайте найдем способ, чтобы мы все могли спать спокойно по ночам
Wake up and be the light
Просыпаться и быть светом
Kila siku huleta (kelele kelele kelele)
Каждый день приносит (шум шум шум)
Ngoma nyingine (nafasi ya kuangaza mwanga dunia)
Новый ритм (возможность осветить мир)
Mapenzi (mwanga wa)
Любовь (свет)
Mapenzi (mwanga wa dunia)
Любовь (свет мира)
Wimbo wa mapenzi
Песня любви
Chezeni ngoma
Играйте на барабанах
There's no mistaking the sound of change
Нельзя не узнать звук перемен
(Wimbo wa dunia) nothing louder than the ring of truth
(Песня мира) нет ничего громче, чем звон истины
(Wimbo wa kweli) stand up and sing it in the language of love
(Песня правды) встань и спой на языке любви
(Wimbo wa mapenzi) gotta light up the world
(Песня любви) нужно озарить мир
No more standing idly by
Хватит стоять без дела
(Tendeni sasa) no more sitting on the sidelines now
(Действуй сейчас) хватит сидеть сложа руки
(Tubadilisheni) time's a wastin' there's no guarantee
(Давай меняться) время уходит, нет никаких гарантий
(Tupendane) we gotta light up the world
(Давайте любить друг друга) мы должны озарить мир
Kila siku huleta ngoma nyingine
Каждый день приносит новый ритм
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
Возможность осветить (шум шум шум)
Mwanga dunia (Mola wa mwanga)
Мир (Господь света)
Mwanga wa mwanga wa dunia
Свет мира
As we light the world
Когда мы озаряем мир
Kila siku huleta ngoma nyingine
Каждый день приносит новый ритм
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
Возможность осветить (шум шум шум)
Mwanga dunia
Мир
Mwanga wa mwanga wa dunia
Свет мира
As we light the world
Когда мы озаряем мир
As we light the world
Когда мы озаряем мир
As we light the world
Когда мы озаряем мир





Writer(s): Stephen Bray, Christopher Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.