Paroles et traduction Christopher Cross - Minstrel Gigolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minstrel Gigolo
Менестрель-Жиголо
You're
the
minstrel
gigolo,
don't
you
know?
Ты
менестрель-жиголо,
разве
ты
не
знаешь?
You
sing
your
songs
of
love
so
soft
and
low
Ты
поешь
свои
песни
о
любви
так
нежно
и
тихо
And
they
want
you
more
and
more
И
они
хотят
тебя
всё
больше
и
больше
All
the
young
and
lonely
girls
wait
for
you
Все
юные
и
одинокие
девушки
ждут
тебя
There
by
the
backstage
door
Там,
у
служебного
входа
And
they're
hopin'
to
be
the
one
И
они
надеются
быть
той
единственной
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
You
will
be
their
everything
Ты
становишься
для
них
всем
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
Every
woman
will
open
up
her
heart
and
let
you
in
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
и
впустит
тебя
You're
the
minstrel
gigolo,
don't
you
know?
Ты
менестрель-жиголо,
разве
ты
не
знаешь?
You
sing
your
songs
of
love
so
soft
and
low
Ты
поешь
свои
песни
о
любви
так
нежно
и
тихо
And
they
want
you
more
and
more
И
они
хотят
тебя
всё
больше
и
больше
All
the
young
and
lonely
girls
wait
for
you
Все
юные
и
одинокие
девушки
ждут
тебя
There
by
the
backstage
door
Там,
у
служебного
входа
And
they're
hopin'
to
be
the
one,
be
the
one
И
они
надеются
быть
той
единственной,
быть
единственной
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
You
will
be
their
everything
Ты
становишься
для
них
всем
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
Every
woman
will
open
up
her
heart
and
let
you
in
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
и
впустит
тебя
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
You
will
be
their
everything
Ты
становишься
для
них
всем
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
Every
woman
will
open
up
her
heart
and
let
you
in
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
и
впустит
тебя
And
when
you
start
to
sing
И
когда
ты
начинаешь
петь
You
will
be
their
everything
Ты
становишься
для
них
всем
Yeah
and
when
you
start
to
sing
Да,
и
когда
ты
начинаешь
петь
Every
woman
will
open
up
her
heart
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
Every
woman
will
open
up
her
heart
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
Every
woman
will
open
up
her
heart
Каждая
женщина
откроет
свое
сердце
And
let
you
in,
let
you
in
И
впустит
тебя,
впустит
тебя
Let
you
in,
yeah
Впустит
тебя,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.