Paroles et traduction Christopher Cross - Still I Resist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lovely
morning
Прекрасное
утро
A
chance
for
heaven
Шанс
попасть
в
рай.
Like
the
dawn
of
time
Как
на
заре
времен.
When
my
eyes
open
Когда
мои
глаза
откроются
...
I
see
a
mountain
Я
вижу
гору.
I
see
a
long
uphill
climb
Я
вижу
долгий
подъем
в
гору.
And
even
though
I
know
И
хотя
я
знаю
...
It
all
begins
by
letting
go
Все
начинается
с
освобождения.
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Must
be
crazy
Должно
быть,
сумасшедший.
Think
Im
Joe
Frazier
Думаю,
Я
Джо
Фрейзер.
Fighting
each
moment
Сражаясь
каждое
мгновение.
As
if
I
could
win
Как
будто
я
могу
победить
Big
surprise
Большой
сюрприз
Where
does
it
get
me
Куда
это
меня
приведет
Same
old
frustration
Все
то
же
старое
разочарование.
Same
old
place
Ive
always
been
То
же
самое
старое
место,
где
я
всегда
был.
In
books
of
truth
I
read
Я
читал
в
книгах
правды.
What
life
brings
is
what
I
need
Жизнь
приносит
то,
что
мне
нужно.
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Ooh
what
Ive
missed
О,
что
я
упустил!
The
wind
moves
Ветер
движется.
The
night
air
Ночной
воздух
The
leaves
fall
Листья
падают.
They
dont
care
why
Им
все
равно
почему
I
feel
that
Я
чувствую
это.
So
why
dont
Так
почему
бы
и
нет
I
let
it
fly
- fly
Я
позволил
ей
лететь-лететь.
I
got
opinions
У
меня
есть
свое
мнение
I
got
to
nail
it
Я
должен
прибить
его
к
ногтю
Nail
it
all
down
Прибей
все
это
к
ногтю
Its
like
nailing
down
water
Это
все
равно
что
прибивать
гвоздями
воду
Life
is
a
liquid
Жизнь-жидкость.
Rolling
through
town
Катимся
по
городу
Im
just
a
frightened
boy
Я
просто
испуганный
мальчик.
And
when
its
time
to
take
my
joy
И
когда
придет
время
забрать
мою
радость
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Still
I
resist
И
все
же
я
сопротивляюсь.
Ooh
what
Ive
missed
О,
что
я
упустил!
The
wind
moves
Ветер
движется.
The
night
air
Ночной
воздух
The
leaves
fall
Листья
падают.
They
dont
care
why
Им
все
равно
почему
But
I
care
why
Но
меня
волнует
почему
Its
so
hard
Это
так
трудно
To
let
it
fly
Отпустить
его
в
полет
And
let
it
go
by
И
пусть
все
идет
своим
чередом.
And
all
those
brilliant
opinions
И
все
эти
блестящие
мнения
Always
having
to
nail
it
Всегда
приходится
прибивать
его
к
ногтю
Nail
every
damn
thing
down
Прибейте
все
к
чертовой
матери!
Wanna
put
down
this
hammer
Хочешь
опустить
этот
молоток
Love
is
a
liquid
Любовь-это
жидкость.
And
I
wanna
drown
И
я
хочу
утонуть.
Let
me
exhale
now
Дай
мне
выдохнуть.
And
if
I
fail
now
А
если
я
сейчас
потерплю
неудачу
At
least
Ill
know
I
tried
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
пытался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Meurer, Christopher Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.