Paroles et traduction Christopher Cross - The Christmas Song
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Каштаны
жарятся
на
открытом
огне.
Jack
frost
nipping
at
your
nose
Джек
Фрост
щиплет
тебя
за
нос
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Хор
поет
рождественские
гимны.
And
folks
dressed
up
like
eskimos
everybody
knows
И
люди,
одетые,
как
эскимосы,
все
знают.
A
turkey
and
some
mistletoe
Индейка
и
немного
омелы.
Help
to
make
the
season
bright
Помогите
сделать
это
время
года
ярким
Tiny
tots
with
their
eyes
all
a-glow
Крошечные
малыши
с
горящими
глазами.
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
they
know
that
santa's
on
his
way
Им
будет
трудно
заснуть
сегодня
ночью
они
знают
что
Санта
уже
в
пути
He's
loaded
lots
of
toys
У
него
куча
игрушек.
And
goodies
on
his
sleigh
И
сладости
на
его
санях.
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
И
ребенок
каждой
матери
будет
шпионить.
To
see
if
reindeer
really
know
Чтобы
узнать,
действительно
ли
олени
знают.
How
to
fly
and
so
i'm
offering
this
simple
phrase
Как
летать
и
поэтому
я
предлагаю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety
two
Детям
от
одного
до
девяноста
двух.
Although
it's
been
said
Хотя
это
уже
было
сказано.
Many
times
many
ways
Много
раз
много
способов
Merry
christmas
to
you
and
so
i'm
offering
this
simple
phrase
Счастливого
вам
Рождества
и
поэтому
я
предлагаю
вам
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety
two
Детям
от
одного
до
девяноста
двух.
Although
it's
been
said
Хотя
это
уже
было
сказано.
Many
times
many
ways
Много
раз
много
способов
Merry
christmas
to
you
Счастливого
вам
Рождества!
Merry
christmas
Счастливого
Рождества
Merry
christmas
Счастливого
Рождества
Merry
christmas
Счастливого
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wells Robert, Torme Melvin H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.