Christopher Jackson feat. Daveed Diggs, Lin-Manuel Miranda & Okieriete Onaodowan - Cabinet Battle #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Jackson feat. Daveed Diggs, Lin-Manuel Miranda & Okieriete Onaodowan - Cabinet Battle #1




Ladies and gentlemen
Леди и джентльмены!
You could have been anywhere else in the world tonight,
Ты мог бы быть где угодно еще в этом мире,
But you're with us here in New York City.
Но ты с нами здесь, в Нью-Йорке.
Are you ready for a cabinet meeting, huh?
Ты готов к встрече в кабинете, а?
The issue on the table:
Вопрос на столе:
Secretary Hamilton's plan to assume
План госсекретаря Гамильтона взять на себя
State debt and establish a national bank.
Государственный долг и создание Национального банка.
Secretary Jefferson, you have the floor, sir
Госсекретарь Джефферсон, у вас есть слово, сэр.
Life, liberty, and the pursuit of happiness
Жизнь, свобода и стремление к счастью.
We fought for these ideals, we shouldn't settle for less
Мы боролись за эти идеалы, мы не должны соглашаться на меньшее.
These are wise words, enterprising men quote 'em
Это мудрые слова, предприимчивые мужчины цитируют их.
Don't act surprised, you guys, cause I wrote 'em
Не притворяйтесь удивленными, ребята, потому что я написал их.
Oww!
ОУ!
But Hamilton forgets
Но Гамильтон забывает.
His plan would have the government assume states' debts
Его план заставит правительство взять на себя долги штатов.
Now place your bets as to who that benefits?
Теперь делайте ставки на то, кому это выгодно?
The very seat of government where Hamilton sits
В самом центре власти, где сидит Гамильтон.
(Not true!)
(Не правда!)
Oh, if the shoe fits wear it!
О, если обувь подходит, носите ее!
If New York's in debt, why should Virginia bear it?
Если Нью-Йорк в долгах, почему Вирджиния должна нести это?
Uh, our debts are paid, I'm afraid
Наши долги выплачены, боюсь.
Don't tax the South cause we got it lay in the shade
Не облагай налогом Юг, потому что он лежит в тени.
In Virginia we plant seeds in the ground
В Вирджинии мы сажаем семена в землю.
We create, you just wanna move our money around
Мы создаем, ты просто хочешь вернуть наши деньги.
This financial plan is an outrageous demand
Этот финансовый план-возмутительное требование.
And it's too many damn pages for any man to understand
И это слишком много проклятых страниц, чтобы любой человек мог понять.
Stand with me in the land of the free
Останься со мной в стране свободных.
And pray to God we never see Hamilton's candidacy
И молись Богу, чтобы мы никогда не видели кандидатуру Гамильтона.
Look, when Britain taxed our tea, we got frisky
Слушай, когда Британия обложила наш чай налогом, мы стали резвыми.
Imagine what gon' happen when you try to tax our whiskey
Представь, что будет, когда ты попытаешься обложить наш виски налогом.
Thank you, Secretary Jefferson.
Спасибо, госсекретарь Джефферсон.
Secretary Hamilton, your response?
Госсекретарь Гамильтон, ваш ответ?
Thomas, that was a real nice declaration
Томас, это было очень хорошее заявление.
Welcome to the present, we're running a real nation
Добро пожаловать в настоящее, мы правим настоящей нацией.
Would you like to join us?
Хочешь присоединиться к нам?
Or stay mellow
Или останься спелой.
Doing whatever the hell it is you do in Monticello
Что бы ты ни делал, черт возьми, ты делаешь в Монтичелло.
If we assume the debts
Если мы возьмем на себя долги.
The union gets
Союз получает ...
A new line of credit
Новая кредитная линия.
A financial diuretic
Финансовое мочегонное средство.
How do you not get it?
Как ты этого не понимаешь?
If we're aggressive and competitive
Если мы агрессивны и конкурентоспособны.
The union gets a boost
Союз получает толчок.
You'd rather give it a sedative?
Ты бы предпочла дать ему успокоительное?
A civics lesson from a slaver?
Урок гражданственности от раба?
Hey neighbor: Your debts are paid cause you don't pay for labor
Эй, сосед: твои долги выплачены, потому что ты не платишь за труд.
"We plant seeds in the South, we create!"
"Мы сажаем семена на юге, мы создаем!"
Man, keep ranting
Чувак, продолжай разглагольствовать.
We know who's really doing the planting
Мы знаем, кто на самом деле занимается посадкой.
And another thing, mister "age-of-enlightenment"
И еще кое-что, мистер"век озарения".
Don't lecture me about the war, you didn't fight in it
Не читай мне лекций о войне, ты не сражался в ней.
You think I'm frightened of you, man?
Думаешь, я боюсь тебя, чувак?
We almost died in a trench
Мы чуть не умерли в окопе.
While you were off gettin' high with the French!
Пока ты был под кайфом от французов!
Thomas Jefferson, always hesitant with the president
Томас Джефферсон всегда сомневается в президенте.
Reticent, there isn't a plan he doesn't jettison
Сдержанный, нет никакого плана, он не откажется.
Madison, you mad as a hatter, so take your medicine
Мэдисон, ты злишься, как шляпник, так что прими свое лекарство.
Damn, you in worse shape than the national debt is in!
Черт, ты в худшем состоянии, чем государственный долг!
Sittin' there useless as two shits
Сидеть там бесполезно, как два дерьма.
Hey, turn around, bend over, I'll show you where where my shoe fits
Эй, повернись, нагнись, я покажу тебе, где мой ботинок.
Excuse me!
Прости меня!
Madison, Jefferson, take a walk.
Мэдисон, Джефферсон, прогуляйся.
Hamilton, take a walk!
Гамильтон, прогуляйся!
We're gonna reconvene after a brief recess.
Мы собираемся вновь собраться после короткого перерыва.
Hamilton?
Гамильтон?
Sir?
Сэр?
A word
Слово ...
You don't have the votes
У тебя нет голосов.
You don't have the votes
У тебя нет голосов.
A-ha-ha
А-ха-ха!
You're gonna need congressional approval and you don't have the votes
Тебе понадобится одобрение Конгресса, и у тебя нет голосов.
Such a blunder sometimes it makes
Такая ошибка иногда бывает.
Me wonder why I even bring the thunder
Мне интересно, почему я даже несу гром?
(Why he even brings the thunder)
(Почему он даже приносит гром?)
You wanna pull yourself together?
Хочешь взять себя в руки?
I'm sorry these Virginians are birds of a feather
Мне жаль, что эти девственницы-птицы из перьев.
Young man, I'm from Virginia, so watch your mouth
Молодой человек, я из Вирджинии, так что следи за своим ртом.
Sir, we let congress get held hostage by the South?
Сэр, мы позволим Конгрессу стать заложником Юга?
You need the votes
Тебе нужны голоса.
No, we need bold strokes
Нет, нам нужны смелые удары.
We need this plan
Нам нужен этот план.
No, you need to convince more folks
Нет, тебе нужно убедить больше людей.
Well, James Madison won't talk to me
Что ж, Джеймс Мэдисон не хочет говорить со мной.
That's a non-starter
Это не стартер.
Uh, winning was easy, young man
Победа была легкой, молодой человек.
Governing's harder
Управлять сложнее.
They're being intransigent
Они непреклонны.
You have to find a compromise
Ты должен найти компромисс.
But they don't have a plan, they just hate mine!
Но у них нет плана, они просто ненавидят мой!
Convince them otherwise
Убеди их в обратном.
And what happens if I don't get congressional approval?
И что будет, если я не получу одобрение от Конгресса?
I imagine they'll call for your removal
Думаю, они потребуют твоего отстранения.
Sir?
Сэр?
Figure it out, Alexander
Разберись с этим, Александр.
That's an order, from your commander
Это приказ от твоего командира.





Writer(s): COMBS SEAN PUFFY, OLIVIER JEAN CLAUDE, MIRANDA LIN-MANUEL, WALLACE CHRISTOPHER, MTUME JAMES


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.