Paroles et traduction Christopher Kellen - Waste of Time!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste of Time!
Пустая трата времени!
I
ain't
gone
chill
with
none
of
you
niggas
that
be
wasting
time
Я
не
буду
тусоваться
ни
с
одним
из
вас,
парни,
кто
тратит
время
впустую.
I'm
keeping
it
real
with
you
Niggas
you
Ain't
wasting
mine
Я
честен
с
вами,
парни,
вы
не
тратите
мое
время.
No
time
to
kill
with
none
of
you
women
cause
y'all
talk
a
lot
Нет
времени
возиться
ни
с
одной
из
вас,
женщины,
потому
что
вы
слишком
много
болтаете.
I
told
you
how
a
motor
mouth
could
really
kill
ya
drive
Я
говорил
тебе,
как
болтливый
язычок
может
убить
весь
драйв.
My
mental
filled
with
all
the
work
I'm
never
satisfied
Мои
мысли
заняты
работой,
я
никогда
не
бываю
доволен.
No
popping
pills
I
take
a
puff
and
that'll
clear
the
mind
Не
глотаю
таблетки,
делаю
затяжку,
и
это
прочищает
мозги.
Took
time
to
heal
so
I
ain't
toxic
like
you
other
guys
Потратил
время
на
исцеление,
поэтому
я
не
токсичный,
как
другие
парни.
If
you
can't
say
you
did
the
same
you
just
a
waste
of
time
Если
ты
не
можешь
сказать,
что
делала
то
же
самое,
ты
просто
трата
времени.
I
gotta
get
my
bills
up
Я
должен
увеличить
свои
доходы.
I
gotta
get
my
meals
up
Я
должен
улучшить
свое
питание.
Know
I
be
in
the
field
I'm
keeping
it
real
gotta
get
my
kills
up
Знай,
я
в
деле,
я
честен,
я
должен
увеличить
свои
победы.
Mix
that
green
with
a
blue
mood
Смешиваю
эту
зелень
с
синим
настроением.
Make
that
sky
look
tealed
up
Делаю
небо
бирюзовым.
Know
I
stay
with
the
aim
I
shoot
for
the
brain
you
ain't
familiar
Знай,
я
всегда
метко
стреляю,
целюсь
в
мозг,
тебе
это
не
знакомо.
And
all
y'all
Niggas
live
fake
lives
И
все
вы,
парни,
живете
фальшивой
жизнью.
End
of
the
day
don't
fake
mine
В
конце
концов,
не
подделывай
мою.
I
ain't
grow
in
the
hood
but
I
still
put
flame
to
to
the
wood
when
it's
ape
time
Я
не
вырос
в
гетто,
но
я
все
равно
поджигаю
дерево,
когда
приходит
время
обезьянничать.
Fuck
I
look
like
lying
about
Что,
по-вашему,
я
вру?
Y'all
gone
love
the
real
me
Вы
полюбите
настоящего
меня.
End
of
the
day
when
I
do
levitate
y'all
gone
know
y'all
knew
the
real
thing
В
конце
концов,
когда
я
вознесусь,
вы
все
поймете,
что
знали
настоящую
вещь.
Hope
y'all
niggas
know
Надеюсь,
вы,
парни,
знаете.
I
been
a
king
Я
всегда
был
королем.
I
need
a
queen
Мне
нужна
королева.
But
I
ain't
fucking
around
with
a
ring
Но
я
не
собираюсь
возиться
с
кольцом.
And
I'ma
fiend
И
я
одержим.
I
gotta
scheme
У
меня
есть
план.
Know
I'ma
get
it
no
matter
the
means
Знай,
я
добьюсь
своего
любыми
средствами.
You
don't
believe
Ты
не
веришь.
But
I
can't
say
that
that
matter
to
me
Но
я
не
могу
сказать,
что
это
имеет
для
меня
значение.
End
of
the
day
В
конце
концов.
You
won't
compete
Ты
не
сможешь
соревноваться.
Boy
I'm
the
caption
the
boss
and
the
chief
Парень,
я
капитан,
босс
и
вождь.
I
ain't
gone
chill
with
none
of
you
niggas
that
be
wasting
time
Я
не
буду
тусоваться
ни
с
одним
из
вас,
парни,
кто
тратит
время
впустую.
I'm
keeping
it
real
with
you
Niggas
you
Ain't
wasting
mine
Я
честен
с
вами,
парни,
вы
не
тратите
мое
время.
No
time
to
kill
with
none
of
you
women
cause
y'all
talk
a
lot
Нет
времени
возиться
ни
с
одной
из
вас,
женщины,
потому
что
вы
слишком
много
болтаете.
I
told
you
how
a
motor
mouth
could
really
kill
ya
drive
Я
говорил
тебе,
как
болтливый
язычок
может
убить
весь
драйв.
My
mental
filled
with
all
the
work
I'm
never
satisfied
Мои
мысли
заняты
работой,
я
никогда
не
бываю
доволен.
No
popping
pills
I
take
a
puff
and
that'll
clear
the
mind
Не
глотаю
таблетки,
делаю
затяжку,
и
это
прочищает
мозги.
Took
time
to
heal
so
I
ain't
toxic
like
you
other
guys
Потратил
время
на
исцеление,
поэтому
я
не
токсичный,
как
другие
парни.
If
you
can't
say
you
did
the
same
you
just
a
waste
of
time
Если
ты
не
можешь
сказать,
что
делала
то
же
самое,
ты
просто
трата
времени.
Who
gone
say
they
do
the
same
Кто
скажет,
что
делает
то
же
самое?
I
want
proof
I
want
the
name
Я
хочу
доказательств,
я
хочу
имя.
I
wanna
know
if
anyone
out
in
the
cold
can
really
match
the
flame
Я
хочу
знать,
может
ли
кто-нибудь
на
холоде
сравниться
с
пламенем.
Put
in
work
all
day
and
night
Работаю
день
и
ночь.
Don't
even
get
that
time
to
sleep
Даже
не
хватает
времени
поспать.
Cause
when
I
research
that
only
thing
that
I
find
are
a
few
pictures
of
me
Потому
что,
когда
я
ищу,
единственное,
что
я
нахожу,
это
несколько
своих
фотографий.
Somebody
prove
me
wrong
Кто-нибудь,
докажите,
что
я
неправ.
I'm
okay
with
that
Я
не
против
этого.
I
ain't
got
no
hate
for
that
У
меня
нет
к
этому
ненависти.
Somebody
outwork
me
that's
cool
cause
my
soul
might
motivate
from
that
Кто-то
работает
больше
меня
- это
круто,
потому
что
это
может
мотивировать
мою
душу.
Till
then
I'm
in
a
class
of
my
own
До
тех
пор
я
в
своем
собственном
классе.
Teaching
myself
Учусь
сам.
Raising
my
health
Укрепляю
свое
здоровье.
I
ain't
gotta
ask
you
for
no
help
Мне
не
нужно
просить
у
тебя
помощи.
All
y'all
niggas
got
left
cause
Вы
все,
парни,
остались
позади,
потому
что.
I
been
a
king
Я
всегда
был
королем.
I
need
a
queen
Мне
нужна
королева.
But
I
ain't
fucking
around
with
a
ring
Но
я
не
собираюсь
возиться
с
кольцом.
And
I'ma
fiend
И
я
одержим.
I
gotta
scheme
У
меня
есть
план.
Know
I'ma
get
it
no
matter
the
means
Знай,
я
добьюсь
своего
любыми
средствами.
You
don't
believe
Ты
не
веришь.
But
I
can't
say
that
that
matter
to
me
Но
я
не
могу
сказать,
что
это
имеет
для
меня
значение.
End
of
the
day
В
конце
концов.
You
won't
compete
Ты
не
сможешь
соревноваться.
Boy
I'm
the
caption
the
boss
and
the
chief
Парень,
я
капитан,
босс
и
вождь.
I
ain't
gone
chill
with
none
of
you
niggas
that
be
wasting
time
Я
не
буду
тусоваться
ни
с
одним
из
вас,
парни,
кто
тратит
время
впустую.
I'm
keeping
it
real
with
you
Niggas
you
Ain't
wasting
mine
Я
честен
с
вами,
парни,
вы
не
тратите
мое
время.
No
time
to
kill
with
none
of
you
women
cause
y'all
talk
a
lot
Нет
времени
возиться
ни
с
одной
из
вас,
женщины,
потому
что
вы
слишком
много
болтаете.
I
told
you
how
a
motor
mouth
could
really
kill
ya
drive
Я
говорил
тебе,
как
болтливый
язычок
может
убить
весь
драйв.
My
mental
filled
with
all
the
work
I'm
never
satisfied
Мои
мысли
заняты
работой,
я
никогда
не
бываю
доволен.
No
popping
pills
I
take
a
puff
and
that'll
clear
the
mind
Не
глотаю
таблетки,
делаю
затяжку,
и
это
прочищает
мозги.
Took
time
to
heal
so
I
ain't
toxic
like
you
other
guys
Потратил
время
на
исцеление,
поэтому
я
не
токсичный,
как
другие
парни.
If
you
can't
say
you
did
the
same
you
just
a
waste
of
time
Если
ты
не
можешь
сказать,
что
делала
то
же
самое,
ты
просто
трата
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Mcgrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.