High Noon - Christopher Leetraduction en allemand
Do
not
forsake
me,
oh
my
darlin'
Verlass
mich
nicht,
oh
meine
Liebste
On
this,
our
weddin'
day
An
diesem,
unserem
Hochzeitstag
Do
not
forsake
me,
oh
my
darlin'
Verlass
mich
nicht,
oh
meine
Liebste
Wait,
wait
along
Warte,
warte
hier
I
do
not
know
what
fate
awaits
me
Ich
weiß
nicht,
welches
Schicksal
mich
erwartet
I
only
know
I
must
be
brave
Ich
weiß
nur,
dass
ich
tapfer
sein
muss
And
I
must
face
a
man
who
hates
me
Und
mich
einem
Mann
stellen
muss,
der
mich
hasst
Or
lie
a
coward,
a
craven
coward
Oder
als
Feigling,
ein
erbärmlicher
Feigling
Or
lie
a
coward
in
my
grave
Oder
als
Feigling
in
meinem
Grab
liegen
Oh,
to
be
torn
'tweenst
love
and
duty
Oh,
hin-
und
hergerissen
zwischen
Liebe
und
Pflicht
S'posin'
I
lose
my
fair-haired
beauty
Angenommen,
ich
verliere
meine
Schönheit
mit
den
hellen
Haaren
Look
at
that
big
hand
move
along
Sieh,
wie
der
große
Zeiger
sich
bewegt
Nearin'
high
noon
Dem
Mittag
entgegen
He
made
a
vow
while
in
state
prison
Er
schwor
einen
Eid,
als
er
im
Gefängnis
war
Vowed
it
would
be
my
life
or
his'n
Schwor,
dass
es
mein
Leben
oder
seins
sein
würde
I'm
not
afraid
of
death
but
oh
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod,
aber
oh
What
will
I
do
if
you
leave
me?
Was
werde
ich
tun,
wenn
du
mich
verlässt?
Do
not
forsake
me,
oh
my
darlin'
Verlass
mich
nicht,
oh
meine
Liebste
You
made
that
promise
as
a
bride
Du
hast
dieses
Versprechen
als
Braut
gegeben
Do
not
forsake
me,
oh
my
darlin'
Verlass
mich
nicht,
oh
meine
Liebste
Although
you're
grievin',
don't
think
of
leavin'
Obwohl
du
trauerst,
denke
nicht
daran
zu
gehen
Now
that
I
need
you
by
my
side
Jetzt,
da
ich
dich
an
meiner
Seite
brauche
Wait
along,(wait
along)
wait
along
Warte
hier,(warte
hier)
warte
hier
Wait
along,
wait
along
Warte
hier,
warte
hier
(Wait
along,,
wait
along,
wait
along,
wait
along)
(Warte
hier,
warte
hier,
warte
hier,
warte
hier)
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.