Christopher Lee - I, Don Quixote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Lee - I, Don Quixote




I, Don Quixote
Я, Дон Кихот
Hear me now
Услышь меня сейчас,
Oh, thou bleak and unbearable world
О, ты, мрачный и невыносимый мир,
Thou art base and debauched as can be
Ты подл и развратен, как только можно быть,
And a knight with his banners all bravely unfurled
И рыцарь со знаменами, гордо развернутыми,
Now hurls down his gauntlet to thee!
Теперь бросает тебе свой вызов, мой свет!
I am I, Don Quixote
Я есть я, Дон Кихот,
The Lord of La Mancha
Повелитель Ламанчи,
Destroyer of evil am I?
Разрушитель зла, разве нет?
I will march to the sound of the trumpets of glory
Я пойду под звук труб славы,
Forever to conquer or die
Навеки побеждать или умереть, моя радость.
I'm Sancho! Yes, I'm Sancho!
Я Санчо! Да, я Санчо!
I'll follow my master till the end
Я буду следовать за моим господином до конца,
I'll tell all the world proudly
Я скажу всему миру гордо,
I'm his squire! I'm his friend!
Я его оруженосец! Я его друг!
Hear me, heathens and wizards
Слушайте меня, язычники и колдуны,
And serpents of sin
И змеи греха,
All your dastardly doings are past!
Все ваши подлые деяния прошли!
For a holy endeavor is now to begin
Ибо святое дело сейчас начинается,
And match you to triumph at last
И приведет к триумфу нас, моя прелесть.
I am I, Don Quixote
Я есть я, Дон Кихот,
The Lord of la Mancha
Повелитель Ламанчи,
I am a living ghost and I dare all
Я живой призрак, и я бросаю вызов всем,
And the wild winds of fortune
И дикие ветры фортуны,
Will carry me onward
Понесут меня вперед,
Will carry us to onward and glow
Понесут нас вперед и к сиянию,
And soever they glow!
И как бы они ни сияли!
Onward to glory they go!
Вперед, к славе, они идут!
Hey!
Эй!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.