Christopher Martin - How Could You - traduction des paroles en allemand

How Could You - Christopher Martintraduction en allemand




How Could You
Wie konntest du nur
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Tell me why?
Sag mir warum?
Tell me how?
Sag mir wie?
Baby
Baby
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Tell me why?
Sag mir warum?
Tell me how?
Sag mir wie?
How could you fall for him?
Wie konntest du dich in ihn verlieben?
Give it all to him
Ihm alles geben
When you know that I love you
Wo du doch weißt, dass ich dich liebe
Really love you, no one above you
Dich wirklich liebe, niemand steht über dir
How could you give your heart?
Wie konntest du dein Herz hingeben?
To be torn apart, by him
Um von ihm zerrissen zu werden
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
But I'm still willing to give you one love, me
Aber ich bin immer noch bereit, dir meine Liebe zu geben, ich
My heart is yours if you willing to receive it
Mein Herz gehört dir, wenn du bereit bist, es anzunehmen
Everybody makes mistakes
Jeder macht Fehler
Wish we could take them back
Wünschte, wir könnten sie zurücknehmen
Everything will fall in place
Alles wird sich fügen
Sometimes we'll go off track
Manchmal kommen wir vom Weg ab
There must be reason why I still believe in the love I have for you
Es muss einen Grund geben, warum ich immer noch an die Liebe glaube, die ich für dich empfinde
I won't run from how I feel, it's real yeah
Ich werde nicht davor weglaufen, wie ich fühle, es ist echt, yeah
How could you fall for him?
Wie konntest du dich in ihn verlieben?
Give it all to him
Ihm alles geben
When you know that I love you
Wo du doch weißt, dass ich dich liebe
Really love you, no one above you
Dich wirklich liebe, niemand steht über dir
How could you give your heart?
Wie konntest du dein Herz hingeben?
To be torn apart, by him
Um von ihm zerrissen zu werden
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
But I'm still willing to give you one love, me
Aber ich bin immer noch bereit, dir meine Liebe zu geben, ich
My heart is yours if you willing to receive it
Mein Herz gehört dir, wenn du bereit bist, es anzunehmen
Look me in my eyes girl, please find the strength
Schau mir in die Augen, Mädchen, bitte finde die Kraft
What you did to me we gon' write it off
Was du mir angetan hast, das schreiben wir ab
Call it a failed attempt
Nenn es einen gescheiterten Versuch
Don't say you're sorry, please don't cry
Sag nicht, dass es dir leidtut, bitte weine nicht
'Cause everything happen for a reason girl
Denn alles geschieht aus einem Grund, Mädchen
I just can't see the reason why
Ich kann nur den Grund nicht sehen, warum
How could you fall for him?
Wie konntest du dich in ihn verlieben?
Give it all to him
Ihm alles geben
When you know that I love you
Wo du doch weißt, dass ich dich liebe
Really love you, no one above you
Dich wirklich liebe, niemand steht über dir
How could you give your heart?
Wie konntest du dein Herz hingeben?
To be torn apart, by him
Um von ihm zerrissen zu werden
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
But I'm still willing to give you one love, me
Aber ich bin immer noch bereit, dir meine Liebe zu geben, ich
My heart is yours if you willing to receive it
Mein Herz gehört dir, wenn du bereit bist, es anzunehmen
Everybody makes mistakes
Jeder macht Fehler
Wish we could take them back
Wünschte, wir könnten sie zurücknehmen
Everything will fall in place
Alles wird sich fügen
Sometimes we'll go off track
Manchmal kommen wir vom Weg ab
There must be reason why I still believe in the love I have for you
Es muss einen Grund geben, warum ich immer noch an die Liebe glaube, die ich für dich empfinde
I won't run from how I feel, it's real yeah
Ich werde nicht davor weglaufen, wie ich fühle, es ist echt, yeah
How could you fall for him? (Give it all)
Wie konntest du dich in ihn verlieben? (Gib alles hin)
Give it all to him (give it all to him)
Ihm alles geben (ihm alles geben)
When you know that I love you (know that I love you)
Wo du doch weißt, dass ich dich liebe (weißt, dass ich dich liebe)
Really love you, no one above you
Dich wirklich liebe, niemand steht über dir
How could you give your heart?
Wie konntest du dein Herz hingeben?
To be torn apart, by him (how could you? Baby)
Um von ihm zerrissen zu werden (wie konntest du nur? Baby)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
Me no rate that (no)
Das ertrag' ich nicht (nein)
No no, no no, haha
Nein nein, nein nein, haha





Writer(s): Unknown Writer, Christopher Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.