Paroles et traduction Christopher Martin - Take Me Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
Martin,
yah
Видишь,
Мартин,
да
(Whoo,
ooh,
ooh)
Hmm
mmm
(У-у,
у-у,
у-у)
Хмм
ммм
I
messed
up,
hmm
Я
облажался,
хмм
Had
a
good
thing
going
with
my
girl
У
меня
все
было
хорошо
с
моей
девушкой
And
I
messed
it
up,
oh
aah
И
я
все
испортил,
о
ах
She
was
so
in
love
with
me
Она
была
так
влюблена
в
меня
And
I
messed
it
up,
hmm
mmm
И
я
все
испортил,
хмм
ммм
I
was
just
too
blind
to
see
what
I
had,
you
know
Я
был
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
что
у
меня
было,
понимаешь
But
baby,
what
if
I
say
I'll
change
Но,
милая,
что,
если
я
скажу,
что
изменюсь
Will
you
take
me
back
Ты
вернешь
меня?
In
your
life,
I'll
never
cheat
again
В
твоей
жизни,
я
больше
никогда
не
изменю
And
if
you
tell
me
that
И
если
ты
скажешь
мне,
что
You
are
mine,
I
won't
deceive
again
Ты
моя,
я
больше
не
обману
So
if
you
take
me
back
Так
что,
если
ты
вернешь
меня
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня,
верни
меня
I
will
do
my
best
Я
сделаю
все
возможное,
To
never
get
caught
again,
oh
aah
Чтобы
меня
больше
никогда
не
поймали,
о
ах
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
To
never
leave
those
pictures
in
my
phone
Что
нельзя
оставлять
эти
фотографии
в
телефоне
And
never
let
dem
know
where
I
call
home
И
никогда
не
позволять
им
узнать,
где
мой
дом
Never
save
no
names,
leave
dem
unknown
Никогда
не
сохранять
имена,
оставлять
их
неизвестными
What
if
I
make
you
feel
like
it's
you
alone
Что,
если
я
заставлю
тебя
чувствовать,
что
ты
единственная
Will
you
take
me
back
Ты
вернешь
меня?
In
your
life,
I'll
never
cheat
again
В
твоей
жизни,
я
больше
никогда
не
изменю
And
if
you
tell
me
that
И
если
ты
скажешь
мне,
что
You
are
mine,
I
won't
deceive
again
Ты
моя,
я
больше
не
обману
So
if
you
take
me
back
Так
что,
если
ты
вернешь
меня
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня,
верни
меня
I
will
do
my
best
Я
сделаю
все
возможное,
To
never
get
caught
again,
oh
aah
Чтобы
меня
больше
никогда
не
поймали,
о
ах
You
think
I'm
doing
better
Ты
думаешь,
у
меня
все
хорошо,
'Cause
you
don't
know
the
rest
Потому
что
ты
не
знаешь
остального
I
hide
these
things
from
you
Я
скрываю
эти
вещи
от
тебя,
To
keep
the
happiness
Чтобы
сохранить
счастье
We
should
stay
together,
hey
Мы
должны
остаться
вместе,
эй
Girl,
I
know
you
best
(yes
I
do)
Девушка,
я
знаю
тебя
лучше
всех
(да,
знаю)
But
if
I
should
stay
from
the
nest
Но
если
я
должен
остаться
вне
гнезда,
Will
you
take
me
back
Ты
вернешь
меня?
In
your
life,
I'll
never
cheat
again
В
твоей
жизни,
я
больше
никогда
не
изменю
And
if
you
tell
me
that
И
если
ты
скажешь
мне,
что
You
are
mine,
I
won't
deceive
again
Ты
моя,
я
больше
не
обману
So
if
you
take
me
back
Так
что,
если
ты
вернешь
меня
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня,
верни
меня
I
will
do
my
best
Я
сделаю
все
возможное,
To
never
get
caught
again,
oh
aah
Чтобы
меня
больше
никогда
не
поймали,
о
ах
I
messed
up,
hmm
Я
облажался,
хмм
Had
a
good
thing
going
with
my
girl
У
меня
все
было
хорошо
с
моей
девушкой
And
I
messed
it
up,
oh
aah
И
я
все
испортил,
о
ах
She
was
so
in
love
with
me
Она
была
так
влюблена
в
меня
And
I
messed
it
up,
hmm
mmm
И
я
все
испортил,
хмм
ммм
I
was
just
too
blind
to
see
what
I
had,
you
know
Я
был
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
что
у
меня
было,
понимаешь
But
baby,
what
if
I
say
I'll
change
Но,
милая,
что,
если
я
скажу,
что
изменюсь
Will
you
take
me
back
Ты
вернешь
меня?
In
your
life,
I'll
never
cheat
again
В
твоей
жизни,
я
больше
никогда
не
изменю
And
if
you
tell
me
that
И
если
ты
скажешь
мне,
что
You
are
mine,
I
won't
deceive
again
Ты
моя,
я
больше
не
обману
So
if
you
take
me
back
Так
что,
если
ты
вернешь
меня
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня,
верни
меня
I
will
do
my
best
Я
сделаю
все
возможное,
To
never
get
caught
again
Чтобы
меня
больше
никогда
не
поймали
Will
you
take
me
back
Ты
вернешь
меня?
Your
life,
I'll
never
cheat
again
В
твоей
жизни,
я
больше
никогда
не
изменю
If
you
tell
me
that
Если
ты
скажешь
мне,
что
You
are
mine,
I
will
never
deceive
again
Ты
моя,
я
больше
никогда
не
обману
Will
you
take
me
back,
me
back,
oh,
oh
Ты
вернешь
меня,
меня,
о,
о
(Will
you
take
me
back)
(Ты
вернешь
меня)
She
was
so
in
love
with
me
and
Она
была
так
влюблена
в
меня
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher E Martin, Brian Leiser, Hugh Morgan, Andre G Weston, Willie D Hines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.