Christopher Norman - Can't Let Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christopher Norman - Can't Let Go




Can't Let Go
Не могу отпустить
Look at the walls in here
Взгляни на эти стены,
It's bleak the ceiling's clear
Здесь мрачно, потолок прозрачен,
But I can't break through
Но я не могу пробиться,
I need a breakthrough
Мне нужен прорыв,
The ceiling is clear but I can't break through
Потолок прозрачен, но я не могу пробиться.
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и.
Look how you find me here
Посмотри, как ты находишь меня здесь,
Same place another year flies by
На том же месте, пролетает еще один год,
Nothing comes of me
Из меня ничего не выходит,
I need to break free
Мне нужно вырваться на свободу,
I guess we'll see what becomes of me
Посмотрим, что из меня получится,
When I break free
Когда я вырвусь на свободу,
When I break free
Когда я вырвусь на свободу.
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и.
Look out the window, dear
Посмотри в окно, дорогая,
It's late the sun will soon be here any minute now
Уже поздно, солнце скоро появится, с минуты на минуту,
The door might close
Дверь может закрыться,
Any minute now the door might close
С минуты на минуту дверь может закрыться,
And we'll never know
И мы никогда не узнаем.
O-o-o-o-o
О-о-о-о-о.
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и,
Can't let go
Не могу отпустить,
Can't let go-o-o-o
Не могу отпустить-и-и-и.





Writer(s): Rich Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.