Christopher Wong - 傷感的戀人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christopher Wong - 傷感的戀人




傷感的戀人
Sentimental Lover
風中雨點 沾濕了身
Raindrops in the wind dampened me through
長夜已降臨 延續了苦困
The long night has fallen, continuing the sorrow
不知道原因 只想再等
Not knowing the reason, I just want to wait again
然後你飄至 仍帶來傷感
Then you floated by, still bringing sadness
擠熄了煙 滿腦疑問
Put out the cigarette, my mind full of questions
顫抖中親吻 凝望你轉身
Kissing you while trembling, watching you turn away
不追究原因 慨嘆緣份
Not questioning the reason, sighing over fate
然後你飄遠 投入誰的心
Then you drifted away, entering whose heart?
冷風一般的你 沒法讓我親近
You're like a cold wind, I can't get close to you
I′ll love you more than anyone 熱暖像你的心
I'll love you more than anyone, warm like your heart
那可以封鎖你 願你待我認真
That can lock you down, I hope you treat me seriously
I'll love you more than anyone 就算夜裏風吹凜凜
I'll love you more than anyone, even if the wind howls at night
風中雨點 沾濕了身
Raindrops in the wind dampened me through
長夜已降臨 延續了苦困
The long night has fallen, continuing the sorrow
不知道原因 只想再等
Not knowing the reason, I just want to wait again
然後你飄至 仍帶來傷感
Then you floated by, still bringing sadness
擠熄了煙 滿腦疑問
Put out the cigarette, my mind full of questions
顫抖中親吻 凝望你轉身
Kissing you while trembling, watching you turn away
不追究原因 慨嘆緣份
Not questioning the reason, sighing over fate
然後你飄遠 投入誰的心
Then you drifted away, entering whose heart?
冷風一般的你 沒法讓我親近
You're like a cold wind, I can't get close to you
I′ll love you more than anyone 熱暖像你的心
I'll love you more than anyone, warm like your heart
那可以封鎖你 願你待我認真
That can lock you down, I hope you treat me seriously
I'll love you more than anyone 就算夜裏風吹凜凜
I'll love you more than anyone, even if the wind howls at night
冷風一般的你 沒法讓我親近
You're like a cold wind, I can't get close to you
I'll love you more than anyone 熱暖像你的心
I'll love you more than anyone, warm like your heart
那可以封鎖你 願你待我認真
That can lock you down, I hope you treat me seriously
I′ll love you more than anyone 就算夜裏風吹凜凜
I'll love you more than anyone, even if the wind howls at night





Writer(s): Oi Kan Chris Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.