Paroles et traduction Christopher Wong - 把愛辜負
还要我走多长的路
How
much
more
am
I
to
traverse,
才会尝尽一生的苦
Before
I
experience
all
life's
bitterness?
不用再一次的回头
I
must
never
look
back
again,
心中趋不散的雾
The
mist
in
my
heart
won't
disperse.
怎会跟你走这段路
How
can
I
travel
this
path
with
you,
是他也是我的感触
He
and
I
share
the
same
sentiments.
带着阴影走每一步
With
each
step,
shadowed,
I
am,
未免有点残酷
Isn't
it
somewhat
harsh?
梦中的你跟他独处
In
my
dreams,
you
are
alone
with
him,
我只能用眼泪倾诉
I
can
only
confide
in
tears.
漂泊在一个人的旅途
Wandering
alone
on
my
journey,
不能哭强忍孤独
I
cannot
cry
nor
endure
the
loneliness.
痛苦如果说得清楚
If
only
pain
can
be
articulated,
有些错误就可弥补
Some
errors
could
be
expiated.
一往情深对你付出
I
devoted
all
to
you,
你却不在乎
把爱辜负
But
you
do
not
care,
and
betrayed
my
love.
怎会跟你走这段路
How
can
I
travel
this
path
with
you,
是他也是我的感触
He
and
I
share
the
same
sentiments.
带着阴影走每一步
With
each
step,
shadowed,
I
am,
未免有点残酷
Isn't
it
somewhat
harsh?
梦中的你跟他独处
In
my
dreams,
you
are
alone
with
him,
我只能用眼泪倾诉
I
can
only
confide
in
tears.
漂泊在一个人的旅途
Wandering
alone
on
my
journey,
不能哭强忍孤独
I
cannot
cry
nor
endure
the
loneliness.
痛苦如果说得清楚
If
only
pain
can
be
articulated,
有些错误就可弥补
Some
errors
could
be
expiated.
一往情深对你付出
I
devoted
all
to
you,
你却不在乎
把爱辜负
But
you
do
not
care,
and
betrayed
my
love.
痛苦如果说得清楚
If
only
pain
can
be
articulated,
有些错误就可弥补
Some
errors
could
be
expiated.
一往情深对你付出
I
devoted
all
to
you,
你却不在乎
把爱辜负
But
you
do
not
care,
and
betrayed
my
love.
你却不在乎
把爱辜负
But
you
do
not
care,
and
betrayed
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.