Paroles et traduction Christopher Wong feat. Kim Ming Yu - 流離所愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就算分開仍然能相愛
Даже
если
мы
расстанемся,
я
всё
равно
буду
любить
тебя,
你願永遠等待
Ты
обещала
ждать
вечно.
要等一天要誤了一生
Ждать
день
– потерять
всю
жизнь,
還是愛你未更改
Но
моя
любовь
к
тебе
неизменна.
誰為我今天流離所愛
Кто
заставил
меня
скитаться
в
поисках
любви?
愛願放置於心內
Любовь,
которую
я
храню
в
своем
сердце.
為了學業為了不羈理想
Ради
учебы,
ради
необузданной
мечты
迫於掉低這份愛
Я
вынужден
оставить
эту
любовь.
明知不可以再分開
Я
знаю,
что
мы
не
можем
больше
расставаться,
分開不想接受新愛
Расставшись,
я
не
хочу
принимать
новую
любовь.
愛令我彷似置身於死海
(離不開)
Любовь
словно
погружает
меня
в
Мёртвое
море
(не
могу
выбраться),
你是你是我的將來
Ты,
ты
– мое
будущее.
誰都不可以再分開
Никто
не
сможет
нас
разлучить,
不想擔心這是否錯愛
Я
не
хочу
думать,
ошибка
ли
эта
любовь.
你話過任何時候需要你
(需要我)
Ты
говорила,
что
в
любой
момент,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
(нуждаться
во
мне),
從新開始這熱愛
Мы
начнем
эту
любовь
заново.
若算相識無緣相愛
Если
суждено
встретиться,
но
не
суждено
любить,
愛是永遠的無奈
Любовь
– это
вечная
безысходность.
你的開心也令我開心
Твоё
счастье
делает
меня
счастливым,
緣份諷刺著悲哀
Судьба
насмехается
над
нашей
печалью.
人為我依依流離所愛
Люди
заставляют
меня
скитаться
в
поисках
любви,
愛是再次的忍耐
Любовь
– это
снова
терпение.
為了學業為了不羈理想
Ради
учебы,
ради
необузданной
мечты
迫於掉低這份愛
Я
вынужден
оставить
эту
любовь.
明知不可以再分開
Я
знаю,
что
мы
не
можем
больше
расставаться,
分開不想接受新愛
Расставшись,
я
не
хочу
принимать
новую
любовь.
愛令我彷似置身於死海
(離不開)
Любовь
словно
погружает
меня
в
Мёртвое
море
(не
могу
выбраться),
你是你是我的將來
Ты,
ты
– мое
будущее.
誰都不可以再分開
Никто
не
сможет
нас
разлучить,
不想擔心這是否錯愛
Я
не
хочу
думать,
ошибка
ли
эта
любовь.
你話過任何時候需要你
(需要我)
Ты
говорила,
что
в
любой
момент,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
(нуждаться
во
мне),
從新開始這熱愛
Мы
начнем
эту
любовь
заново.
明知不可以再分開
Я
знаю,
что
мы
не
можем
больше
расставаться,
分開不想接受新愛
Расставшись,
я
не
хочу
принимать
новую
любовь.
愛令我彷似置身於死海
(離不開)
Любовь
словно
погружает
меня
в
Мёртвое
море
(не
могу
выбраться),
你是你是我的將來
Ты,
ты
– мое
будущее.
誰都不可以再分開
Никто
не
сможет
нас
разлучить,
不想擔心這是否錯愛
Я
не
хочу
думать,
ошибка
ли
эта
любовь.
你話過任何時候需要你
(需要我)
Ты
говорила,
что
в
любой
момент,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
(нуждаться
во
мне),
從新開始這熱愛
Мы
начнем
эту
любовь
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arevalo Antonio Jr, 向 雪懐, 向 雪懐
Album
黃凱芹 廿五年
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.