黃凱芹 - Qing Shen Yuan Qian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃凱芹 - Qing Shen Yuan Qian




Qing Shen Yuan Qian
Глубокие чувства, неглубокая судьба
情深缘浅 黄凯芹
Глубокие чувства, неглубокая судьба - Крис Вонг
终于也知道 谁令你倾慕
Наконец-то я знаю, кто пленил твое сердце,
然而别让他 来向我转告
Но, прошу, не проси его передавать мне весточки.
终于也知道 如何才是痛
Наконец-то я знаю, что такое настоящая боль:
如蒙在局中 被旁人运送
Быть марионеткой в чужой игре,
如蒙在局中 被旁人运送
Быть марионеткой в чужой игре.
终于我知道 如何才是痛
Наконец-то я знаю, что такое настоящая боль.
就算是分手 仍然可以
Даже если мы расстаемся, ты могла бы
就算是分手 仍然可以
Даже если мы расстаемся, ты могла бы
在某个佳节 对我亲自说
В праздник какой-нибудь сказать мне сама,
在某个佳节 对我亲自说
В праздник какой-нибудь сказать мне сама,
如何地婉转 如何决绝
Как-нибудь помягче, как-нибудь решительней,
如何地婉转 如何决绝
Как-нибудь помягче, как-нибудь решительней,
全部在暗示 日后别留恋
Намекнуть, что не стоит меня больше любить.
全部在暗示 日后别留恋
Намекнуть, что не стоит меня больше любить.
旧日借着呼吸接触
Раньше мы были близки, как одно дыхание,
旧日借着呼吸接触
Раньше мы были близки, как одно дыхание,
这晚却要借他说旧梦结束
А сегодня ты через него говоришь, что нашим мечтам конец.
这晚却要借他说旧梦结束
А сегодня ты через него говоришь, что нашим мечтам конец.
但愿是另一种慰解
Надеюсь, это своего рода утешение,
但愿是另一种慰解
Надеюсь, это своего рода утешение,
你怕看见我因你就地痛哭
Что ты боишься увидеть мои слёзы.
你怕看见我因你就地痛哭
Что ты боишься увидеть мои слёзы.
由他引路 由他代劳 由他透露
Он - твой посланец, он - твой инструмент, он - твой рупор.
由他引路 由他代劳 由他透露
Он - твой посланец, он - твой инструмент, он - твой рупор.
由他引路 由他代劳 由他透露
Он - твой посланец, он - твой инструмент, он - твой рупор.
旁人奉告 也许更好
Услышать горькую правду от другого, пожалуй, лучше.
旁人奉告 也许更好
Услышать горькую правду от другого, пожалуй, лучше.
旁人奉告 也许更好
Услышать горькую правду от другого, пожалуй, лучше.
从他态度 从他自豪 重温往事
В его тоне, в его гордости - отголоски нашего прошлого,
从他态度 从他自豪 重温往事
В его тоне, в его гордости - отголоски нашего прошлого,
从他态度 从他自豪 重温往事
В его тоне, в его гордости - отголоски нашего прошлого.
难过又羡慕
Мне и грустно, и завидно.
难过又羡慕
Мне и грустно, и завидно.
难过又羡慕
Мне и грустно, и завидно.





Writer(s): Leung Wai Man, Huang Kai Qin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.