黃凱芹 - 危情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃凱芹 - 危情




危情
Dangerous Situation
柔情地抱紧
My gorgeous one, hold me close,
是这夜豪情在发生
It's a passionate night of enchantment.
谁人在你身边 亦深感兴奋
Who's by your side, so engrossed,
这刻有危情在发生
A dangerous situation is in full bloom.
为你把爱情尽醉心
For you, I surrender to love's intoxication.
逃雌闹市拘紧 再激烈拥吻
Escaping into the bustling city, we embrace
从来没有发现 是你的操纵
But I never noticed you were the one pulling the strings.
让这刻可再尽意 倾心相拥
Allowing this moment to unfold,
谁料这背后 是你的冰冻
little did I know your heart was frozen.
未有想过逗留 无影无踪
Never imagining you'd leave without a trace,
为甚为甚爱在作弄
Why, oh why, does love torment us so?
爱跌进猛火里失控
Love has thrown us into a raging fire,
你你你置身我交错的梦
You appear in my dreams, but only briefly.
为甚为甚要共相拥
Why, oh why, must we embrace?
碰上了却不知所踪
We collide, only to vanish
我我我为何在每夜来放纵
I surrender to indulgence every night,
危险情追踪
Pursuing this dangerous pursuit.
是每夜忘形地抱拥
Our nightly embraces are wild and reckless,
堕进是迷蒙夜雨中
Lost in the misty night rain.
谁人在你身边亦一般失控
Whoever you're with, they too are consumed
再将那危情在接通
Reviving this dangerous connection.
为你将爱情尽扑空
For you, I pour my love into the void.
那双眼神和热炽的心
Those eyes, that burning heart,
是否真冰冻
Are they truly frozen?
从来没有发现 是你的操纵
I never noticed you were the one pulling the strings.
让这刻可再尽意 倾心相拥
Allowing this moment to unfold,
谁料这背后 是你的冰冻
little did I know your heart was frozen.
未有想过逗留 无影无踪
Never imagining you'd leave without a trace,
为甚为甚爱在作弄
Why, oh why, does love torment us so?
爱跌进猛火里失控
Love has thrown us into a raging fire,
你你你置身我交错的梦
You appear in my dreams, but only briefly.
为甚为甚要共相拥
Why, oh why, must we embrace?
碰上了却不知所踪
We collide, only to vanish
我我我为何在每夜来放纵
I surrender to indulgence every night,
危险情追踪
Pursuing this dangerous pursuit.
为甚为甚爱在作弄
Why, oh why, does love torment us so?
爱跌进猛火里失控
Love has thrown us into a raging fire,
你你你置身我交错的梦
You appear in my dreams, but only briefly.
为甚为甚要共相拥
Why, oh why, must we embrace?
碰上了却不知所踪
We collide, only to vanish
我我我为何在每夜来放纵
I surrender to indulgence every night,
危险情追踪
Pursuing this dangerous pursuit.





Writer(s): Angel Pena, Wai Yuen Poon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.