Paroles et traduction 黃凱芹 - 天涯路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
名利放开
这是时候
Я
отпускаю
славу
и
богатство,
ведь
сейчас
самое
время
让我变得更自由
Мне
стать
ещё
свободней.
独来独往
独自流浪
Брожу
один,
сам
по
себе,
不作虚荣玩偶
Не
желая
быть
куклой
тщеславия.
抛开一切默默地去光辉不带走
Оставлю
всё
позади
и
тихо
уйду,
не
забрав
свой
блеск,
无意再回头
Не
оглядываясь
назад.
茫茫前途没有去向
亦未愿怀旧
Впереди
туманное
будущее,
но
я
и
не
хочу
ностальгировать,
愿会碰上理想的她与我侣伴游
Надеюсь
встретить
ту
самую,
свою
идеальную,
чтобы
разделить
эти
странствия.
前路远
梦中游伴不知何日有
Путь
далёк,
и
я
не
знаю,
когда
моя
спутница
из
грёз
явится
наяву.
存在有几多美丽时候
В
жизни
так
много
прекрасных
мгновений,
愿意过得更自由
И
я
хочу
прожить
их
на
свободе.
从来没有悲苦痛忧
Никогда
не
познав
горечи
и
печали,
怎算得成熟透
Разве
можно
назвать
себя
зрелым?
怎么想到寂寞是我
Как
же
так
вышло,
что
я
одинок?
清风知我忧
陪我世上游
Лишь
ветер
знает
мою
печаль
и
странствует
со
мной
по
свету.
谁能无求
像我也有
但未是成就
Кто
ж
не
имеет
желаний?
У
меня
они
тоже
есть,
хоть
и
не
достигнуты
пока.
没法碰上理想的她
我会继续求
Я
всё
ещё
не
встретил
ту
самую,
идеальную,
но
продолжу
поиски.
情共爱
未想强就
Я
не
хочу,
чтобы
чувства
и
любовь
были
вынужденными,
解不开眉上皱
Не
в
силах
я
сам
разгладить
морщины
на
лбу.
名利放开
这是时候
Я
отпускаю
славу
и
богатство,
ведь
сейчас
самое
время
让我变得更自由
Мне
стать
ещё
свободней.
独来独往
独自流浪
Брожу
один,
сам
по
себе,
不作虚荣玩偶
Не
желая
быть
куклой
тщеславия.
抛开一切默默地去光辉不带走
Оставлю
всё
позади
и
тихо
уйду,
не
забрав
свой
блеск,
无意再回头
Не
оглядываясь
назад.
茫茫前途没有去向
亦未愿怀旧
Впереди
туманное
будущее,
но
я
и
не
хочу
ностальгировать,
愿会碰上理想的她与我结伴游
Надеюсь
встретить
ту
самую,
свою
идеальную,
и
вместе
отправиться
в
путь.
前路远
梦中游伴不知何日有
Путь
далёк,
и
я
не
знаю,
когда
моя
спутница
из
грёз
явится
наяву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
櫻花の時期
date de sortie
27-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.