Paroles et traduction 黃凱芹 - 每一个晚上
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我突然无言静了下去细心把你望
Я
внезапно
замолкаю,
пристально
глядя
на
тебя,
只想再看一次令我暖暖的眼光
Хочу
ещё
раз
увидеть
твой
взгляд,
согревающий
меня.
在漫长漫长路上你我未重遇那天
Пока
мы
снова
не
встретимся
на
этом
долгом,
долгом
пути,
今天的目光天天我会想千趟
Я
буду
вспоминать
твой
сегодняшний
взгляд
тысячи
раз
каждый
день.
已淡忘从前共你度过几多风与浪
Я
уже
забыл,
сколько
бурь
и
волн
мы
пережили
вместе,
只知过往欢笑大半数也因你起
Знаю
лишь,
что
большая
часть
прошлых
радостей
связана
с
тобой.
在漫长路途莫论你我未来在哪方
Неважно,
где
мы
окажемся
на
этом
долгом
пути,
一天风在飞一天我不忘掉你
Каждый
день,
когда
дует
ветер,
я
не
забываю
тебя.
每一个晚上
我将会远望
Каждым
вечером
я
буду
смотреть
вдаль,
无涯星海
点点星光
На
бескрайнее
море
звёзд,
на
каждую
звёздочку,
求万里星际
燃点你路
Просить
бесчисленные
звёзды
осветить
тебе
путь,
叮嘱风声代呼唤你千趟
Просить
ветер
тысячу
раз
донести
до
тебя
мой
зов.
友谊绵绵无尽你共我纵使分两岸
Наша
дружба
бесконечна,
даже
если
мы
окажемся
на
разных
берегах,
此生也永跟你共往远远的那方
В
этой
жизни
я
всегда
буду
идти
с
тобой
туда,
вдаль.
寂寞时倦时若你要热诚目光
Когда
тебе
одиноко,
когда
ты
устала,
если
тебе
нужен
тёплый
взгляд,
共需轻轻把我去想一趟
Просто
вспомни
обо
мне.
每一个晚上
我将会远望
Каждым
вечером
я
буду
смотреть
вдаль,
无涯星海
点点星光
На
бескрайнее
море
звёзд,
на
каждую
звёздочку,
求万里星际
燃点你路
Просить
бесчисленные
звёзды
осветить
тебе
путь,
叮嘱风声代呼唤你千趟
Просить
ветер
тысячу
раз
донести
до
тебя
мой
зов.
每一个晚上
我将会远望
Каждым
вечером
я
буду
смотреть
вдаль,
无涯星海
点点星光
На
бескрайнее
море
звёзд,
на
каждую
звёздочку,
求万里星际
燃点你路
Просить
бесчисленные
звёзды
осветить
тебе
путь,
叮嘱风声代呼唤你千趟
Просить
ветер
тысячу
раз
донести
до
тебя
мой
зов.
叮嘱风声代呼唤你千趟
Просить
ветер
тысячу
раз
донести
до
тебя
мой
зов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.