黃凱芹 - 演講 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃凱芹 - 演講




演講
Speech
演讲
Speech
演唱:黄凯芹
Singer: Kai-Quin Wong
思想一片火光 髮梢眉頭滲汗
My mind is ablaze with passion, my hair and brow drenched in sweat
呼吸聲音 性感演講 透於火般眼光
Your breath, your voice, your sensual speech, conveyed through fiery eyes
一切彷似將發生 我等你來接近
Everything feels imminent, as I await your approach
通往心深處的窄巷 已開放請准我闖
The narrow path to your heart's depths is now open; allow me to venture
熱汗滴落於心窩激發 如巨浪動盪
Your hot sweat drips onto my heart, igniting it like a raging sea
每一分鐘捲起一千個 如熱浪慾望
Each minute brings a thousand fervent desires, like scorching waves
Woo... Baby 這一個無人遼闊晚上 Yah
Woo... Baby, this vast night belongs to no one but us, yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
一個單身瘋漢怎典當
How can a solitary madman handle this?
Woo Baby 這一個情懷澎湃晚上 Yah Yah
Woo Baby, this night is filled with surging emotions, yeah yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
我不會假裝癡情狀
I won't pretend to be infatuated
思想一片火光 髮梢眉頭滲汗
My mind is ablaze with passion, my hair and brow drenched in sweat
呼吸聲音 性感演講 透於火般眼光
Your breath, your voice, your sensual speech, conveyed through fiery eyes
一切彷似將發生 我等你來接近
Everything feels imminent, as I await your approach
通往心深處的窄巷 已開放請准我闖
The narrow path to your heart's depths is now open; allow me to venture
熱汗滴落於心窩激發 如巨浪動盪
Your hot sweat drips onto my heart, igniting it like a raging sea
每一分鐘捲起一千個 如熱浪慾望
Each minute brings a thousand fervent desires, like scorching waves
Woo Baby 這一個無人遼闊晚上 Yah
Woo Baby, this vast night belongs to no one but us, yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
一個單身瘋漢怎典當
How can a solitary madman handle this?
Woo Baby 這一個情懷澎湃晚上 Yah Yah
Woo Baby, this night is filled with surging emotions, yeah yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
我不會假裝癡情狀
I won't pretend to be infatuated
仍未停在轉動 空屋中更感空曠
The night remains in perpetual motion, making the empty house feel even more desolate
仍未停在變動 抑鬱今晚可解放
The night keeps changing, and tonight my pent-up emotions might break free
Woo Baby 這一個無人遼闊晚上 Yah
Woo Baby, this vast night belongs to no one but us, yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
一個單身瘋漢怎典當
How can a solitary madman handle this?
Woo Baby 這一個情懷澎湃晚上 Yah Yah
Woo Baby, this night is filled with surging emotions, yeah yeah
I'm so crazy
I'm so crazy
我不會假裝癡情狀
I won't pretend to be infatuated
愛火 愛火 快些燒向空房
Fire of love, fire of love, burn into my empty room
愛火 愛火 猛火燒向心肝
Fire of love, fire of love, blaze within my heart
愛火 愛火 快些燒向空房
Fire of love, fire of love, burn into my empty room
愛火 愛火 猛火燒向心肝
Fire of love, fire of love, blaze within my heart
愛火 愛火 快些燒向空房
Fire of love, fire of love, burn into my empty room
愛火 愛火 猛火燒向心肝
Fire of love, fire of love, blaze within my heart
愛火 愛火 快些燒向空房
Fire of love, fire of love, burn into my empty room
愛火 愛火 猛火燒向心肝
Fire of love, fire of love, blaze within my heart
愛火 愛火 快些燒向空房
Fire of love, fire of love, burn into my empty room
愛火 愛火 猛火燒向心肝
Fire of love, fire of love, blaze within my heart





Writer(s): David Glasper, Marcus Lillington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.