Paroles et traduction 黃凱芹 - 絕對自我
(黄)不放手
为了自由
(I)I
will
not
let
go
for
freedom
心里面
有抑郁彷似石头
My
heart
is
depressed
like
a
stone
从何时
有冷漠
When
did
it
become
indifferent?
(合)共我竟挥挥手
(Both)Actually,
it
waved
goodbye
to
me
(李)高与低
没有范畴
(She)High
and
low
have
no
standards
感叹是
叹息竟塞满地球
It
is
sad
that
the
earth
is
full
of
sighs
人垂头
似困惑
People
lower
their
heads
in
confusion
(合)这一生怎么走
(Both)How
can
we
go
on
living
like
this?
(合)旁人笑我
骂我
(Both)Others
laugh
at
me
and
scold
me
吹不熄心里火
They
can't
put
out
the
fire
in
my
heart
只知我是我
绝对自我
I
only
know
that
I
am
me,
my
absolute
self
胸襟不上锁
My
heart
is
not
locked
(合)若跌倒
受挫
(Both)Even
if
I
fall
or
suffer
setbacks
只知我是我
那管
I
only
know
that
I
am
me,
so
what
if
(黄)听我讲
为了自由
(I)Listen
to
me,
for
freedom
(李)应要学
痛苦都不要泪流
(She)You
should
learn
not
to
shed
tears
when
you
are
in
pain
(合)人抬头
纵每日
有新鲜的伤口
(Both)People
raise
their
heads
even
when
there
are
fresh
wounds
every
day
(合)旁人笑我
骂我
(Both)Others
laugh
at
me
and
scold
me
吹不熄心里火
They
can't
put
out
the
fire
in
my
heart
只知我是我
绝对自我
I
only
know
that
I
am
me,
my
absolute
self
胸襟不上锁
My
heart
is
not
locked
(合)若有天
问我
碰伤又如何
(Both)If
one
day
you
ask
me
how
it
feels
to
get
hurt
不必诱惑我
妄想
叫信念跌破
Don't
try
to
tempt
me
or
make
my
faith
collapse
(合)若跌倒
受挫
(Both)Even
if
I
fall
or
suffer
setbacks
只知我是我
那管
I
only
know
that
I
am
me,
so
what
if
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
黃凱芹 廿五年
date de sortie
16-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.