黃凱芹 - 若生命等候 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃凱芹 - 若生命等候




幾多足印重踏
На сколько следов ты наступил?
你我這一生中
В твоей жизни, ты и я
心總想想個明白
Всегда думай об этом в моем сердце, чтобы понять
每次我都很痛苦
Мне каждый раз больно
生命你是如何開始
Как вы начали свою жизнь
我可有選擇
У меня есть выбор
生命你在何時了斷
Когда ты покончил со своей жизнью?
那可以推測
Об этом можно только догадываться
若這生命再等
Если эта жизнь еще немного подождет
就會一生變空白
Станет пустым на всю жизнь
若這生命再等
Если эта жизнь еще немного подождет
任那光陰去踐踏
Пусть это время растопчет
不必給我旁白
Не надо мне рассказывать
過去了的可解答
На прошлое можно ответить
心只想想你明白
Я просто хочу, чтобы ты понял
那裡有真把握
Там есть настоящая определенность
生命已是重重錯誤
Жизнь полна ошибок
錯中作選擇
Сделать неправильный выбор
堅強信念無從說服
Сильную веру невозможно убедить
我想你手緊握
Я хочу, чтобы ты крепко держал свою руку
若這生命再等
Если эта жизнь еще немного подождет
就會一生變空白
Станет пустым на всю жизнь
若這生命再等
Если эта жизнь еще немного подождет
任那光陰去踐踏
Пусть это время растопчет
當緊握一雙手
Когда крепко сжимаешь руки
那怕多一個傷口
Я боюсь еще одной раны
奉獻生命也好
Это нормально - отдать свою жизнь
亦勝一生去等候
Ишэн будет ждать всю жизнь
當緊握一對手
Когда крепко держишь пару рук
那怕多一個傷口
Я боюсь еще одной раны
不必管它可否
Не беспокойся об этом.
讓理想可以追求
Пусть преследуются идеалы





Writer(s): Angus Tung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.