黃凱芹 - 若生命等候 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃凱芹 - 若生命等候




若生命等候
Если жизнь ждать
幾多足印重踏
Сколько следов вновь пройдено
你我這一生中
Нами за эту жизнь,
心總想想個明白
Сердце всё хочет понять,
每次我都很痛苦
Каждый раз мне так больно.
生命你是如何開始
Жизнь, как ты началась?
我可有選擇
Был ли у меня выбор?
生命你在何時了斷
Жизнь, когда ты закончишься?
那可以推測
Можно ли это предсказать?
若這生命再等
Если жизнь продолжать ждать,
就會一生變空白
Она станет пустой.
若這生命再等
Если жизнь продолжать ждать,
任那光陰去踐踏
Время будет её топтать.
不必給我旁白
Не нужно мне объяснений,
過去了的可解答
Прошлое можно объяснить,
心只想想你明白
Сердце лишь хочет, чтоб ты поняла,
那裡有真把握
Где же настоящая уверенность?
生命已是重重錯誤
Жизнь уже полна ошибок,
錯中作選擇
В ошибках делаю выбор,
堅強信念無從說服
Твёрдую веру ничем не убедить,
我想你手緊握
Хочу крепко держать твою руку.
若這生命再等
Если жизнь продолжать ждать,
就會一生變空白
Она станет пустой.
若這生命再等
Если жизнь продолжать ждать,
任那光陰去踐踏
Время будет её топтать.
當緊握一雙手
Крепко держась за руки,
那怕多一個傷口
Пусть даже будет ещё одна рана,
奉獻生命也好
Посвятить жизнь тебе готов,
亦勝一生去等候
Чем всю жизнь ждать.
當緊握一對手
Крепко держась за руки,
那怕多一個傷口
Пусть даже будет ещё одна рана,
不必管它可否
Неважно, возможно ли это,
讓理想可以追求
Позволь мне следовать за мечтой.





Writer(s): Angus Tung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.