Paroles et traduction Christopher feat. Frida Amundsen - Colours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember,
looking
out
of
my
window
Я
помню,
как
смотрел
в
окно,
I
kept
staring,
at
a
thousand
shades
of
grey
Не
отрываясь,
на
тысячу
оттенков
серого.
I
remember,
back
when
I
was
flying
solo
Я
помню,
как
когда-то
летал
в
одиночестве,
There
was
a
black
cloud
I
just
couldn't
blow
away
Надо
мной
висела
черная
туча,
которую
я
никак
не
мог
прогнать.
It
was
a
black
and
white
movie
where
I
played
the
part
Это
был
черно-белый
фильм,
где
я
играл
роль
Of
the
broken
guy
hopelessly
left
in
the
dark
Разбитого
парня,
безнадежно
оставленного
в
темноте.
I
thought
I
was
broken
till
you
came
to
me
Я
думал,
что
сломлен,
пока
ты
не
пришла
ко
мне.
You
opened
my
eyes,
now
I
see
Ты
открыла
мне
глаза,
и
теперь
я
вижу
All
the
colours,
when
you're
around
Все
эти
цвета,
когда
ты
рядом.
Oh
the
colours,
when
I
see
your
smile
О,
эти
цвета,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
It's
like
fireworks
in
the
night
Это
как
фейерверк
в
ночи,
A
million
butterflies
in
the
sky
Миллион
бабочек
в
небе.
Oh
the
colours,
oh
the
colours
О,
эти
цвета,
о,
эти
цвета.
When
you're
with
me,
we're
not
painting
by
numbers
Когда
ты
со
мной,
мы
не
раскрашиваем
по
номерам,
We're
like
graffiti
on
the
empty
concrete
walls
Мы
как
граффити
на
пустых
бетонных
стенах.
When
you're
with
me,
it's
like
everyday
is
summer
Когда
ты
со
мной,
каждый
день
словно
лето,
Your
lovin'
hits
me,
like
a
heatwave
in
July
Твоя
любовь
накрывает
меня,
как
волна
жары
в
июле.
You
are
the
red
to
my
heart
and
the
blue
in
my
eyes
Ты
– красный
цвет
моего
сердца
и
синий
цвет
моих
глаз,
The
bright
yellow
sun
that
is
casting
its
shine
Ярко-желтое
солнце,
что
дарит
свой
свет.
The
greener
the
grass,
the
better
the
high
Чем
зеленее
трава,
тем
лучше
кайф.
Oh
now
I
see
О,
теперь
я
вижу
All
the
colours,
when
you're
around
Все
эти
цвета,
когда
ты
рядом.
Oh
the
colours,
when
I
see
your
smile
О,
эти
цвета,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
It's
like
fireworks
in
the
night
Это
как
фейерверк
в
ночи,
A
million
butterflies
in
the
sky
Миллион
бабочек
в
небе.
Oh
the
colours,
oh
the
colours
О,
эти
цвета,
о,
эти
цвета.
Oh
baby,
can't
you
see
О,
малышка,
разве
ты
не
видишь,
You
mean
the
world
to
me
Ты
для
меня
– целый
мир.
There
is
no
other
place
Нет
другого
места,
I'd
rather
be
Где
бы
я
хотел
быть.
All
the
colours,
when
you're
around
Все
эти
цвета,
когда
ты
рядом.
Oh
the
colours,
when
I
see
your
smile
О,
эти
цвета,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
It's
like
fireworks
in
the
night
Это
как
фейерверк
в
ночи,
A
million
butterflies
in
the
sky
Миллион
бабочек
в
небе.
Oh
the
colours,
oh
the
colours
О,
эти
цвета,
о,
эти
цвета.
All
the
colours,
when
you're
around
Все
эти
цвета,
когда
ты
рядом.
Oh
the
colours,
when
I
see
your
smile
О,
эти
цвета,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
It's
like
fireworks
in
the
night
Это
как
фейерверк
в
ночи,
A
million
butterflies
in
the
sky
Миллион
бабочек
в
небе.
Oh
the
colours,
oh
the
colours
О,
эти
цвета,
о,
эти
цвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS SMITH, RUSSELL LEETCH, CHRISTOPHER URBANOWICZ, EDWARD LAY
Album
Colours
date de sortie
19-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.