Christopher von Uckermann - 06. Sinfonía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christopher von Uckermann - 06. Sinfonía




06. Sinfonía
06. Symphony
Entregate con todo tu ser
Give yourself entirely to me
Podemos el destino juntos componer
Together we can write our destiny
Y sin limites llegar
And there will be no limits
Dime que lo ves y vendrá
Tell me you see it and it will come
Creeme, solo no estas
Trust me, you are not alone
Cada alma tiene su oscuridad
Every soul has its darkness
Buscame y llegaré
Seek me and I will come
Yo seré el espejo de tu
I will be the mirror of your faith
con tu voz y yo los acordes tocar
Your voice and I will play the chords
Vamos a crear el futuro juntos en armonía
Together we will create the future in harmony
Ya vámonos a buscar cada posibilidad de lanzar y gritar
Let's go out and find every opportunity to unleash and shout
Que resuene siempre nuestra sinfonía de amor
May our symphony of love always resonate
No hay poder que nos va a parar
No power can stop us
Se llenaran las calles con nuestra música
The streets will be filled with our music
Y la ciudad vibrará
And the city will vibrate
Y nuevas melodías cantaran... si!
And new melodies will sing... yes!
con tu voz y yo los acordes tocar
Your voice and I will play the chords
Vamos a crear el futuro juntos en armonía
Together we will create the future in harmony
Ya vámonos a buscar cada posibilidad de lanzar
Let's go out and find every opportunity to unleash
Y gritar que resuene siempre nuestra sinfonía de amor
And shout that our symphony of love will always resonate
Habrá canciones por escribir y emociones de amor por compartir...
There will be songs to write and emotions of love to share...
con tu voz y yo los acordes tocar
Your voice and I will play the chords
Vamos a crear el futuro juntos en armonía
Together we will create the future in harmony
Yya vámonos a buscar cada posibilidad de lanzar y gritar
Let's go out and find every opportunity to unleash and shout
Que resuene siempre nuestra sinfonía de amor, de amor, de amor
May our symphony of love, of love, of love always resonate





Writer(s): Jodi Marr, Christopher Von Uckermann, George Noriega, Rob Wells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.