Christos Mastoras - An - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christos Mastoras - An




An
If
Αν
If
Αν τα μάτια μας μιλάν
If our eyes speak
Μα οι καρδιές δεν απαντάν
But our hearts don't answer
Αν, αν
If, if
Αν τα δάκρυα κυλάν
If the tears roll down
Και τα χείλη προσπερνάν
And the lips pass by
Αν
If
Αν με δεις μπροστά στην πόρτα σου χαράματα
If you see me outside your door at dawn
Να δυσκολεύω με τον λόγο να ζητήσω
Having difficulty asking you
Αν μου πεις ότι τελειώσαμε κατάματα
If you tell me that we are over face to face
Όλα τα αν που σου′χω πει θα πάρω πίσω
All the ifs I told you I will take back
Αν με ρωτάς τι θα'μουνα χωρίς εμάς
If you ask me what I would be without us
Θα′μουν μια στάλα στην τρελή την καταιγίδα
I would be a drop in the crazy storm
Αν με ρωτάς τι θα'μουνα χωρίς εμάς
If you ask me what I would be without us
Θα'μουν η αγάπη μιας βραδιάς που δεν ξεχνάς
I would be the love of a night that you don't forget
Αν
If
Αν η αγάπη είναι το παν
If love is everything
Μα τα λόγια μας σκορπάν
But our words are scattered
Αν αν,
If if,
Αν σ′αγάπησα πολύ πιο πολύ απ′ότι εσύ
If I loved you much more than you did
Αν
If
Αν με δεις πίσω απ'το τζάμι σου να στέκομαι
If you see me standing behind your window
Μες τη βροχή χωρίς το βλέμμα σου να αφήσω
In the rain, without letting your gaze go
Ό,τι κι′αν πεις λόγω τιμής το αποδέχομαι
Whatever you say, I will accept on my honor
Κι'όλα τα αν που σου′χω πει θα πάρω πίσω
And all the ifs I told you I will take back
Αν με ρωτάς τι θα'μουνα χωρίς εμάς
If you ask me what I would be without us
Θα′μουν μια στάλα στην τρελή την καταιγίδα
I would be a drop in the crazy storm
Αν με ρωτάς τι θα'μουνα χωρίς εμάς
If you ask me what I would be without us
Θα'μουν η αγάπη μιας βραδιάς που δεν ξεχνάς
I would be the love of a night that you don't forget
Αν μια μέρα όταν γυρίσεις
If one day when you come back
Καταλάβεις ότι λείπω
You realize that I am missing
Κι ένα κόκκινο αντίο βρεις
And you find a red goodbye
Στου σαλονιού τον τοίχο
On the wall of the living room
Κι αν στο στήθος σου δεν νιώσεις
And if you don't feel your soul
Τη ψυχή σου να σ′αφήνει
In your chest
Και τη γη κάτω απ′τα πόδια σου
And the earth beneath your feet
να χάνεται, να σβήνει
To be lost, to fade away
Αν σε δω μπροστά στον δρόμο μου να στέκεσαι
If I see you standing in front of me
Το σ'αγαπώ μέσα στα δάκρυα δε θα κρύψω
I will not hide the I love you in my tears
Γιατί σ′αυτόν που αγαπάς δεν αντιστέκεσαι
Because you do not resist the one you love
Όσο κι αν θες όλα τα αν
As much as you want all the ifs
Όσο κι αν θες όλα τα αν
As much as you want all the ifs
Όσο κι αν θες όλα τα αν
As much as you want all the ifs
Ν'αφήσεις πίσω
To leave behind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.