Christos Menidiatis - Stin Avli Tis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christos Menidiatis - Stin Avli Tis




Stin Avli Tis
В её дворе
Πρώτη μου φορά που χάνω κάθε λογική
Впервые я теряю всякий разум,
Άλλαξα σελίδα κι απ′ το πρώτο μας φιλί
Перевернул страницу с нашего первого поцелуя.
Είμαι ερωτευμένος και μου είναι αρκετό
Я влюблен, и мне этого достаточно,
Ότι ονειρεύτηκα κοντά της μόνο ζω
Все, о чем мечтал, живу лишь рядом с ней.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ′ αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ' αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Μάτια μαγικά και ταξιδεύει η καρδιά
Волшебные глаза, и сердце мое путешествует,
Όλα να τα ζήσω στη δική της αγκαλιά
Хочу все пережить в её объятиях.
Και για μια ζωή αυτά τα μάτια να κοιτώ
И всю жизнь смотреть в эти глаза,
Βρήκα τον παράδεισο και δεν ανησυχώ
Я нашел свой рай и больше не тревожусь.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ′ ένα σ′ αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ′ αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ′ αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Ούτε νησιά ούτε θάλασσες
Ни острова, ни моря мне не нужны,
Μόνο να είμαι μαζί της
Только быть с ней рядом.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ′ αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.
Και κάθε βράδυ μ' ένα σ' αγαπώ
И каждую ночь с одним "люблю тебя"
Να ξενυχτάω στην αυλή της
Коротать ночи в её дворе.





Writer(s): Dimitris Beris, Teo Tzimas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.