Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Oldest Rapper Under 25
Der älteste Rapper unter 25
Y'all
started
when
you
were
10
Ihr
habt
mit
10
angefangen
I
started
when
I
was
younger
Ich
begann,
als
ich
jünger
war
I'm
pretty
full
of
myself
but
I'm
still
riddled
with
hunger
Ich
bin
ziemlich
voll
von
mir,
aber
immer
noch
von
Hunger
geplagt
I'm
still
cooking
up
plates,
I'm
still
murdering
beats
Ich
koche
immer
noch
Teller,
ich
ermorde
immer
noch
Beats
I'm
still
making
'em
first,
I'm
still
brushing
my
teeth
Ich
mache
sie
immer
noch
zuerst,
ich
putze
mir
immer
noch
die
Zähne
Almost
been
20
years
and
I'm
not
even
done
yet
Fast
20
Jahre
und
ich
bin
noch
nicht
fertig
I'm
not
even
25
and
I'm
peaking
your
summit
Ich
bin
nicht
mal
25
und
erreiche
deinen
Gipfel
I
don't
need
to
say
it
twice
but
I
love
the
redundancy
Ich
muss
es
nicht
zweimal
sagen,
aber
ich
liebe
die
Redundanz
I
am
under
25
but
I'm
better
abundantly
Ich
bin
unter
25,
aber
ich
bin
reichlich
besser
I'm
cutting
the
syllables
up
into
particle
pieces
Ich
schneide
die
Silben
in
Teilchenstücke
Then
I
go
back
and
I
write
up
my
thesis
Dann
gehe
ich
zurück
und
schreibe
meine
These
And
I'm
cooking
it
up
in
the
kitchen
Und
ich
koche
es
in
der
Küche
So
later
you
read
up
on
Genius
Damit
du
später
auf
Genius
nachliest
For
what
I
meant
then
and
I
mean
now
Was
ich
damals
meinte
und
was
ich
jetzt
meine
I'm
never
ever
gonna
back
down
Ich
werde
niemals
zurückweichen
I
tap
my
pen,
I
never
tap
out
Ich
tippe
meinen
Stift,
ich
gebe
niemals
auf
I
coming
up
and
not
back
down,
ay
Ich
komme
hoch
und
nicht
runter,
ay
I'm
back
with
my
pad
and
my
pen
Ich
bin
zurück
mit
meinem
Block
und
meinem
Stift
But
my
pad
and
my
pen
are
my
phone
and
my
fingertips
Aber
mein
Block
und
mein
Stift
sind
mein
Handy
und
meine
Fingerspitzen
'Cause
I
used
to
write
on
that
loose
leaf
Weil
ich
früher
auf
dieses
liniierte
Papier
schrieb
But
way
back
then
was
not
new
me
Aber
damals
war
ich
nicht
das
neue
Ich
But
I
knew
me
and
I'd
be
great
Aber
ich
kannte
mich
und
ich
würde
großartig
sein
It's
my
fault
I
don't
blame
fate
Es
ist
meine
Schuld,
ich
gebe
dem
Schicksal
keine
Schuld
Notes
app
on
my
toe
tag
Notes-App
auf
meinem
Zehenschild
And
I
wrote
that
with
no
bookbag
Und
ich
schrieb
das
ohne
Schulrucksack
I'm
the
oldest
rapper
under
25
Ich
bin
der
älteste
Rapper
unter
25
I'm
the
dopest
rapper
under
25
Ich
bin
der
krasseste
Rapper
unter
25
When
I
turn
25
I
won't
let
my
dreams
die
Wenn
ich
25
werde,
lasse
ich
meine
Träume
nicht
sterben
When
I
turn
25
I'mma
keep
my
dreams
alive
Wenn
ich
25
werde,
halte
ich
meine
Träume
am
Leben
Born
in
1998,
you
know
I'm
repping
the
greats
Geboren
1998,
du
weißt,
ich
repräsentiere
die
Großen
X
and
Juice
standing
with
me
when
I
finish
the
race
X
und
Juice
stehen
bei
mir,
wenn
ich
das
Renn
beende
Now
and
again
this
shit
fucking
plagues
my
head
Hin
und
wieder
plagt
dieser
Scheiß
verdammt
noch
mal
meinen
Kopf
That
T
and
Jack
started
at
10,
but
no
hate
to
them
Dass
T
und
Jack
mit
10
anfingen,
aber
kein
Hass
auf
sie
'Cause
they
took
off
before
me
Weil
sie
vor
mir
abhoben
But
I'm
writing
a
longer
story
Aber
ich
schreibe
eine
längere
Geschichte
I
started
rapping
at
5
Ich
fing
mit
Rappen
mit
5 an
I
made
beats
at
10
Ich
machte
Beats
mit
10
At
15
I
was
practiced
Mit
15
war
ich
geübt
At
17
I
was
zen
Mit
17
war
ich
zen
At
22
I
could
master
Mit
22
konnte
ich
meistern
And
now
all
I
do
is
win
Und
jetzt
gewinne
ich
nur
noch
So
fuck
a
semi
automatic
Also
scheiß
auf
halbautomatisch
I'mma
hit
'em
with
a
fully
automatic
when
I
wanna
be
the
winner
When
I
put
'em
in
the
middle
with
a
motherfucking
fiddle
Ich
treffe
sie
mit
vollautomatisch,
wenn
ich
der
Gewinner
sein
will
Wenn
ich
sie
in
die
Mitte
nehme
mit
einer
verdammten
Fiedel
When
I
fiddle
with
a
syllable
you
know
that
I
gotta
kill
'em
all
Wenn
ich
an
einer
Silbele
herumfiedle,
weißt
du,
dass
ich
sie
alle
töten
muss
You're
never
gonna
get
it
when
I
spit
it
in
a
minute
Du
wirst
es
nie
kapiert,
wenn
ich
es
in
einer
Minute
rappe
The
front
and
the
back
of
the
room
Den
vorderen
und
den
hinteren
Teil
des
Raums
Like
dammit
I
knew
Wie
verdammt,
ich
wusste
es
Never
be
coming
with
anything
less
than
shit
I
can
do
Niemals
mit
etwas
kommen,
das
weniger
ist
als
das,
was
ich
tun
kann
I'm
always
cooking
it
up
and
I
need
to
serve
you
some
plates
Ich
koche
immer
etwas
und
ich
muss
dir
Teller
servieren
'Cause
I
got
new
music
to
still
drop
that
I
already
made
Weil
ich
neue
Musik
habe,
die
ich
noch
droppen
muss,
die
ich
schon
gemacht
habe
See,
I'm
the
dopest
rapper
under
25
Siehst
du,
ich
bin
der
krasseste
Rapper
unter
25
Yeah,
I'm
the
oldest
rapper
under
25
Ja,
ich
bin
der
älteste
Rapper
unter
25
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.