Christy Altomare - Pretty Little Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christy Altomare - Pretty Little Things




My brother Shane
Мой брат Шейн
Used to play on the lacrosse team
Раньше играл в команде по лакроссу
He was the MVP
Он был самым ценным игроком
Shane's silver number nine
Девятый серебряный номер Шейна
He was the captain
Он был капитаном
And no one was quite as proud as me
И никто не был так горд, как я
And when they won
И когда они победили
Which they did a lot
Что они часто и делали
He got these pretty little things
Он купил эти прелестные вещицы
These championship rings
Эти чемпионские кольца
And he had fun
И ему было весело
At least that's what we thought
По крайней мере, мы так думали
He got those pretty little things
У него есть эти прелестные вещицы
To last forever
Чтобы это длилось вечно
My brother Shane
Мой брат Шейн
Was not a slacker in the least
Ни в малейшей степени не был бездельником
He was also captain of debate
Он также был капитаном дебатов
My brother Shane
Мой брат Шейн
Was a straight-A student
Был круглым отличником
He kept a lot there on his plate
Он много чего держал на своей тарелке
And when he won
И когда он победил
Which he did a lot
Что он часто делал
He got these pretty little things
Он купил эти прелестные вещицы
Pretty little things
Хорошенькие вещички
And he had fun
И ему было весело
Well, sometimes, maybe not
Ну, иногда, может быть, и нет
But he had those pretty little things
Но у него были эти прелестные вещицы
Those trophies
Эти трофеи
To last forever
Чтобы это длилось вечно
And ever
И всегда
And ever
И всегда
But now he's gone
Но теперь он ушел
He took a joyride down a slippery road
Он совершил увеселительную прогулку по скользкой дороге
He's gone forever
Он ушел навсегда
And those pretty little things
И эти прелестные вещицы
Are the only goddamn things
Это единственные чертовы вещи
That we can remember him by
Что мы можем помнить его по
I still remember the day
Я до сих пор помню тот день
That curved road took him away
Эта извилистая дорога унесла его прочь
Without a chance
Без единого шанса
To say
Сказать
Goodbye
До свидания
Pretty
Хорошенький
People always call me pretty
Люди всегда называют меня хорошенькой
Not funny, not smart
Не смешно, не умно
Just pretty
Просто хорошенькая
And isn't it the biggest pity
И разве это не самая большая жалость
That she'll never be her brother?
Что он никогда не будет ее братом?
And they're right
И они правы
I'll never be my brother
Я никогда не буду своим братом
I'll never win
Я никогда не выиграю
Like he did all the time
Как он делал все это время
He got those pretty little things
У него есть эти прелестные вещицы
Those pretty little things
Эти прелестные маленькие штучки
To my chagrin
К моему огорчению
I'm just a cheerleader
Я всего лишь болельщица
Almost past her prime
Почти миновала свой расцвет
I'm just a pretty little thing
Я просто хорошенькая малышка
And that's what I'll always be
И это то, кем я всегда буду
Forever
Навсегда
And ever
И всегда
And ever
И всегда





Writer(s): Alexander Sage Oyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.