Paroles et traduction Christy Moore - Cold Blow
My
cap
is
frozen
to
my
head
Моя
шапка
примерзла
к
голове,
My
heart
is
like
a
lump
of
lead
Сердце
мое
— словно
кусок
свинца.
My
shoes
are
frozen
to
my
feet
Мои
ботинки
примерзли
к
земле,
With
standing
at
your
window
Пока
я
стою
у
твоего
окна.
Let
me
in
the
soldier
cried
Впусти
меня,
— кричал
солдат,
—
Cold
blow
the
rainy
night
Холодный
ветер
в
дождливую
ночь.
Oh
let
me
in
the
soldier
cried
О,
впусти
меня,
— кричал
солдат,
—
I'll
not
go
back
again
– O
Я
больше
не
уйду
– о.
My
father's
walking
on
the
street
Мой
отец
гуляет
по
улице,
My
mother
the
chamber
keys
do
keep
Моя
мать
хранит
ключи
от
покоев.
The
doors
and
windows,
they
do
creak
Двери
и
окна
скрипят,
I
dare
not
let
you
in
– O
Я
не
смею
впустить
тебя
– о.
Let
me
in
the
soldier
cried
Впусти
меня,
— кричал
солдат,
—
Cold
blow
and
the
rainy
night
Холодный
ветер
и
дождливая
ночь.
O
let
me
in
the
soldier
cried
О,
впусти
меня,
— кричал
солдат,
—
For
I'll
not
go
back
again
– O
Ведь
я
больше
не
уйду
– о.
Oh
then
she
rose
and
let
him
in
Тогда
она
встала
и
впустила
его,
And
kissed
his
ruby
lips
and
chin
И
поцеловала
его
алые
губы
и
подбородок.
And
then
they
went
to
bed
again
И
тогда
они
снова
легли
в
постель,
And
soon
he
gained
her
favor
И
вскоре
он
добился
ее
благосклонности.
Then
she
blessed
the
rainy
night
Тогда
она
благословила
дождливую
ночь,
She
rose
and
let
him
in
– O
Она
встала
и
впустила
его
– о.
Now
since
you
had
your
will
of
me
Теперь,
когда
ты
получил
свое
со
мной,
Soldier
will
you
marry
me?
Солдат,
ты
женишься
на
мне?
No
such
thing
can
ever
be
Такого
никогда
не
будет,
So
fare
you
well
for
ever
Так
прощай
же
навсегда.
Then
she
cursed
the
rainy
night
Тогда
она
прокляла
дождливую
ночь,
Cold
blow
and
the
rainy
night
Холодный
ветер
и
дождливую
ночь.
O
then
she
cursed
the
rainy
night
О,
тогда
она
прокляла
дождливую
ночь,
That
ever
she
let
him
in
– O
Что
впустила
его
– о.
Then
he
jumped
out
of
the
bed
Тогда
он
вскочил
с
постели,
He
put
his
cap
upon
his
head
Надел
фуражку
на
голову,
And
she
had
lost
her
maidenhead
А
она
потеряла
девственность,
And
her
mother
heard
the
din
– O
И
ее
мать
услышала
шум
– о.
Then
she
cursed
the
rainy
night
Тогда
она
прокляла
дождливую
ночь,
Cold
blow
and
the
rainy
night
Холодный
ветер
и
дождливую
ночь.
O
then
she
cursed
the
rainy
night
О,
тогда
она
прокляла
дождливую
ночь,
That
ever
she
let
him
in
– O
Что
впустила
его
– о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christy Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.