Christy Moore - Giuseppe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christy Moore - Giuseppe




Every time I go to London
Каждый раз, когда я приезжаю в Лондон
I think about Giuseppe Conlon
Я думаю о Джузеппе Конлоне
Who left his home in Belfast
Который покинул свой дом в Белфасте
And travelled over to his son
И отправился к своему сыну
As he said goodbye to Sarah
Как он попрощался с Сарой
And took the boat to Heysham
И сел на пароход до Хейшема
Little did Giuseppe know
Мало ли что знал Джузеппе
He'd never see that place again.
Он никогда больше не увидит это место.
Giuseppe was an ailing man
Джузеппе был больным человеком
And every breath he drew
И каждый вдох, который он делал
Into his tired lungs
В свои усталые легкие
He used to maintain his innocence
Он привык сохранять свою невиновность
Behind those walls
За этими стенами
Behind those bars
За этими решетками
For everyday remaining in his life
За то, что каждый день оставался в его жизни
Maintaining his innocence
Сохраняя свою невиновность
Giuseppe Conlon, Giuseppe.
Джузеппе Конлон, Джузеппе.





Writer(s): Christy Moore, J. Faulkner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.